سوره طه - آیه 101 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا﴾
[ طه: 101]
در آن كار همواره بمانند. و بار روز قيامت برايشان بار بدى است.
آیه 101 سوره طه فارسى
که در آن (رنج) جاودانه خواهند ماند، و برای آنها روز قیامت بد باری است.
متن سوره طهتفسیر آیه 101 سوره طه مختصر
که برای همیشه در آن عذاب میماند، و چه بد است باری که آن را در روز قیامت به دوش میکشند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این چنین کسانی) جاودانه در آن (عذاب) خواهند ماند، و چه بار بدی که در روز قیامت دارند! [[«حِمْلاً»: بار. مراد بار سنگین گناهان است.]]
English - Sahih International
[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته مىكنند بهترين آفريدگانند.
- روزى كه مكرشان هيچ به حالشان سود نكند و كس به ياريشان برنخيزد.
- جواب قوم او جز اين نبود كه گفتند: آنها را از قريه خود برانيد كه
- آنان نه درخور اين كارند و نه توان آن دارند.
- آيا جز اين است كه انتظار روزى را مىكشند همانند روزهايى كه پيشينيانشان منتظرش بودند؟
- همراه با دلايل روشن و كتابها و بر تو نيز قرآن را نازل كرديم تا
- گفتند: اگر خداى رحمان مىخواست ما فرشتگان را نمىپرستيديم. آنچه مىگويند از روى نادانى است
- بدانيد كه خدا زمين را پس از مردنش زنده مىكند. ما آيات را برايتان به
- و همانند آن زن كه رشتهاى را كه محكم تافته بود از هم گشود و
- آرى، كسانى كه شعاير خدا را بزرگ مىشمارند كارشان نشان پرهيزگارى دلهايشان باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید