سوره انبياء - آیه 102 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
اينان صداى دوزخ را نمىشنوند و در بهشت كه هر چه خواهند مهياست، جاودانهاند.
آیه 102 سوره انبياء فارسى
آنها (حتی) صدایش را نمی شنوند، و در آنچه دلشان بخواهد جاودانه (متنعم) هستند.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 102 سوره انبياء مختصر
صدای جهنم به گوش آنها نمیرسد، و در نعمتها و خوشیهایی که میخواهند ماندگار هستند، و نعمتهایشان هرگز قطع نمیشود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان حتّی صدای آتش دوزخ را هم نمیشنوند و بلکه در میان آنچه خود میخواهند و آرزو دارند جاودانه بسر میبرند. [[«حَسِیسَهَا»: صدای آتش. صدای شعلهها و تنوره کشیدن آتش.]]
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اگر راست مىگويى، بياورش.
- از آنها رزقى نمىخواهم و نمىخواهم كه مرا اطعام كنند.
- و مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده چه وقت فرا رسد؟
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا اطاعت كنيد و از رسول و اولوالامر خويش
- نه، مىگويند: پدرانمان را بر آيينى يافتيم و ما از پى آنها مىرويم.
- گفتند: براى ما سخن حقى آوردهاى، يا ما را به بازى گرفتهاى؟
- بگو: بار خدايا، تويى آفريننده آسمانها و زمين، داناى نهان و آشكار، تو ميان بندگانت
- نزديك است كه آسمانها بر فراز يكديگر در هم شكنند و فرشتگان به ستايش پروردگارشان
- يا همانند تاريكيهايى است در دريايى ژرف، كه موجش فرو پوشد و بر فراز آن
- نوح پروردگارش را ندا داد: اى پروردگار من، پسرم از خاندان من بود و وعده
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




