سوره مدّثر - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ﴾
[ المدثر: 48]
پس شفاعت شفاعتكنندگان سودشان نبخشيد.
آیه 48 سوره مدّثر فارسى
پس شفاعت شفاعتکنندگان به آنها سودی نمیبخشد.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 48 سوره مدّثر مختصر
پس شفاعت شفاعتگران، اعم از فرشتگان و پیامبران و صالحان در روز قیامت به آنان سودی نمی رساند؛ چرا که یکی از شروط پذیرش شفاعت، رضایت از شفاعت شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دیگر شفاعت و میانجیگری شفاعتکنندگان و میانجیگران (اعم از فرشتگان و پیغمبران و صالحان) بدیشان سودی نمیبخشد. [[«فَمَا تَنفَعُهُمْ ...»: (نگا: انعام / 51 و 70، شعراء / 100، غافر / 18).]]
English - Sahih International
So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و او را از هر چه به جز خداى يكتا مىپرستيد، بازداشت. زيرا او در
- و بر گناهان بزرگ اصرار مىورزيدند.
- اين سراى آخرت را از آن كسانى ساختهايم كه در اين جهان نه خواهان برترىجويى
- آگاه باش كه اينان صورت برمى گردانند تا راز دل خويش پنهان دارند، حال آنكه
- هيچ مصيبتى جز به فرمان خدا به كسى نمىرسد. و هر كه به خدا ايمان
- گفتند: اگر از كيش تو پيروى كنيم، ما را از سرزمينمان بر مىكنند. آيا آنها
- يهود گفتند كه عزير پسر خداست، و نصارى گفتند كه عيسى پسر خداست. اين سخن
- در هر چه اختلاف مىكنيد حكمش با خداست. اين خداى يكتا پروردگار من است. بر
- و اوست آنكه آسمانها و زمين را به حق بيافريد. و روزى كه بگويد: موجود
- مىخواهند كه از آتش بيرون آيند در حالى كه بيرونآمدنى نباشند و عذابشان پاينده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید