سوره مدّثر - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ﴾
[ المدثر: 48]
پس شفاعت شفاعتكنندگان سودشان نبخشيد.
آیه 48 سوره مدّثر فارسى
پس شفاعت شفاعتکنندگان به آنها سودی نمیبخشد.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 48 سوره مدّثر مختصر
پس شفاعت شفاعتگران، اعم از فرشتگان و پیامبران و صالحان در روز قیامت به آنان سودی نمی رساند؛ چرا که یکی از شروط پذیرش شفاعت، رضایت از شفاعت شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دیگر شفاعت و میانجیگری شفاعتکنندگان و میانجیگران (اعم از فرشتگان و پیغمبران و صالحان) بدیشان سودی نمیبخشد. [[«فَمَا تَنفَعُهُمْ ...»: (نگا: انعام / 51 و 70، شعراء / 100، غافر / 18).]]
English - Sahih International
So there will not benefit them the intercession of [any] intercessors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنچه را در خانههايتان از آيات خدا و حكمت تلاوت مىشود، ياد كنيد، كه خدا
- خدا، داناى نهان آسمانها و زمين است و او به آنچه در دلهاست آگاه است.
- و آنها كه آيات ما را به دروغ نسبت داده و از آن سر برتافتهاند
- و اگر خدا خواسته باشد كه گمراهتان سازد، اگر من بخواهم شما را اندرز دهم،
- پيش از آنها چه مردمى را كه نيرومندتر بودند و در شهرها سير و جستجو
- در شهر نه مرد ناصالح بودند كه در آن سرزمين فساد مىكردند نه اصلاح.
- آنگاه كه شما را با پروردگار جهانيان برابر مىدانستيم.
- آيا كافران پندارند كه به جاى من بندگان مرا به خدايى گيرند؟ ما جهنم را
- آيا اگر به حكومت رسيديد، مىخواهيد در زمين فساد كنيد و پيوند خويشاونديتان را ببريد؟
- ميان من و آنها راهى برگشاى و مرا و مؤمنان همراه مرا رهايى بخش.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




