سوره هود - آیه 104 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
آیه 104 سوره هود فارسى
و ما آن را مدتی معین به تأخیر نمی اندازیم.
متن سوره هودتفسیر آیه 104 سوره هود مختصر
و روز قیامت را جز تا زمان مشخصی به تأخیر نمیاندازیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما چنین روزی را فقط تا زمان اندکی به تأخیر میاندازیم. [[«أَجَلٍ»: مدّت. سر رسید زمانی. «مَعْدُودٍ»: کم. اندک. «أَجَلٍ مَّعْدُودٍ»: انتهاء مدّت قلیل، که عمر دنیا است (نگا: شوری / 17).]]
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نه سايه و حرارت آفتاب.
- گفت: مترسيد. من با شما هستم. مىشنوم و مىبينم.
- بگو: چه مىكنيد اگر قرآن از جانب خدا باشد و شما بدان ايمان نياوريد؟ يكى
- ماهى ببلعيدش و او در خور سرزنش بود.
- آيا با مردمى كه سوگند خود را شكستند و آهنگ اخراج پيامبر كردند و آنها
- گفتند: اى لوط، اگر بس نكنى، از شهر بيرونت مىكنيم.
- مگر بر آن پيامبرى كه از او خشنود باشد كه براى نگهبانى از او پيش
- هر كه خواهد، آن را بخواند.
- از گناهكاران:
- اگر بخواهيد نعمتهاى خدا را شمار كنيد، شمار كردن نتوانيد. خدا آمرزنده و مهربان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره هود با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
هود mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل هود کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید