سوره هود - آیه 104 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
آیه 104 سوره هود فارسى
و ما آن را مدتی معین به تأخیر نمی اندازیم.
متن سوره هودتفسیر آیه 104 سوره هود مختصر
و روز قیامت را جز تا زمان مشخصی به تأخیر نمیاندازیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما چنین روزی را فقط تا زمان اندکی به تأخیر میاندازیم. [[«أَجَلٍ»: مدّت. سر رسید زمانی. «مَعْدُودٍ»: کم. اندک. «أَجَلٍ مَّعْدُودٍ»: انتهاء مدّت قلیل، که عمر دنیا است (نگا: شوری / 17).]]
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه آن دروغ بزرگ را ساختهاند گروهى از شمايند. مپنداريد كه شما را در
- در آنچه خدايت ارزانى داشته، سراى آخرت را بجوى و بهره خويش را از دنيا
- شما را به مال و جان آزمايش خواهند كرد. و از زبان اهل كتاب و
- اين است غذايشان در روز جزا.
- گفت: تو در شمار مهلتيافتگانى.
- و ما را به خشم آوردهاند،
- تا بر خدا افترا بنديد، براى هر دروغ كه بر زبانتان مىآيد مگوييد كه اين
- و آيا هنگامى كه آسيبى به شما رسيد كه شما خود دوچند آن رسانده بوديد،
- تو را از غنايم جنگى مىپرسند، بگو: غنايم جنگى متعلق به خدا و پيامبر است.
- و در روز قيامت مرا رسوا مساز:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره هود با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
هود mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل هود کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید