سوره هود - آیه 104 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
آیه 104 سوره هود فارسى
و ما آن را مدتی معین به تأخیر نمی اندازیم.
متن سوره هودتفسیر آیه 104 سوره هود مختصر
و روز قیامت را جز تا زمان مشخصی به تأخیر نمیاندازیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما چنین روزی را فقط تا زمان اندکی به تأخیر میاندازیم. [[«أَجَلٍ»: مدّت. سر رسید زمانی. «مَعْدُودٍ»: کم. اندک. «أَجَلٍ مَّعْدُودٍ»: انتهاء مدّت قلیل، که عمر دنیا است (نگا: شوری / 17).]]
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنچه را از غيب به او گويند دريغ نمىدارد.
- سواى او خدايانى ديگر گرفتند كه هيچ چيز نمىآفرينند و خود مخلوقند. نه مالك زيان
- و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده.
- مگر بندگان مخلص خدا.
- و چهرههايى در آن روز غبارآلودند.
- آنگاه طمع مىبندد كه زيادت كنم.
- و بگو: من بيمدهندهاى روشنگرم.
- بگو: چه مىبينيد، اگر عذاب خدا به ناگاه يا آشكارا بر شما فرود آيد، آيا
- بگو: حق آمد و باطل نابود شد. حقا كه باطل نابودشدنى بود.
- آيا نديدهاى كه خدا هر چه را در روى زمين است مسخّر شما كرده است
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره هود با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
هود mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل هود کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




