سوره هود - آیه 104 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ﴾
[ هود: 104]
و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
آیه 104 سوره هود فارسى
و ما آن را مدتی معین به تأخیر نمی اندازیم.
متن سوره هودتفسیر آیه 104 سوره هود مختصر
و روز قیامت را جز تا زمان مشخصی به تأخیر نمیاندازیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما چنین روزی را فقط تا زمان اندکی به تأخیر میاندازیم. [[«أَجَلٍ»: مدّت. سر رسید زمانی. «مَعْدُودٍ»: کم. اندک. «أَجَلٍ مَّعْدُودٍ»: انتهاء مدّت قلیل، که عمر دنیا است (نگا: شوری / 17).]]
English - Sahih International
And We do not delay it except for a limited term.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اگر پروردگار من شما را به طاعت خويش نخوانده بود به شما نمىپرداخت، كه
- و به نوح وحى رسيد كه از قوم تو جز آن گروه كه ايمان آوردهاند،
- پسرانى همواره جوان گردشان مىچرخند،
- هرگاه پس از آن كه اين آيات روشن خدا به شما رسيد، در ايمان خويش
- خدا را اطاعت كنيد، و پيامبر را اطاعت كنيد. پس اگر شما اعراض كنيد، بر
- كه اگر بگذاريشان، بندگانت را گمراه مىكنند و جز فرزندانى فاجر و كافر نياورند.
- و كشتزارها و نخلها با آن شكوفههاى نرم و لطيف؟
- و پروردگار تو بىنياز و مهربان است. و همچنان كه شما را از نسل مردمان
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خانهاى غير از خانه خود، بى آنكه اجازت طلبيده
- آن دو پر از درختانند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره هود با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
هود mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل هود کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید