سوره تحريم - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره تحريم آیه 6 (At-Tahreem - التحريم).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ﴾
[ التحريم: 6]

اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، خود و خانواده خود را از آتشى كه هيزم آن مردم و سنگها هستند نگه داريد. فرشتگانى درشت‌گفتار و سختگير بر آن آتش موكّلند. هر چه خدا بگويد نافرمانى نمى‌كنند و همان مى‌كنند كه به آن مأمور شده‌اند.


آیه 6 سوره تحريم فارسى

ای کسانی که ایمان آورده اید! خودتان و خانواده‌تان را از آتشی که هیمة آن مردم و سنگهاست نگه دارید (آتشی که) برآن فرشتگان خشن و سخت‌گیر (گمارده شده) که هرگز الله را در آنچه به آنان فرمان داده نافرمانی نمی‌کنند، و هرچه فرمان می‌یابند انجام می‌دهند.

متن سوره تحريم

تفسیر آیه 6 سوره تحريم مختصر


ای کسانی‌که به الله ایمان آورده‌اید و به احکامش عمل کرده‌اید، برای خودتان و خانواده‌های‌تان سپری در برابر آتشی بزرگ که با مردم و سنگ‌ها برافروخته می‌شود قرار دهید. بر این آتش فرشتگانی هستند که در برابر کسانی‌که در آن وارد می‌شود خشن و سخت‌گیر هستند، و از امر الله آن‌گاه که به آنها امر کند نافرمانی نمی‌کنند، و آنچه را آنها را به آن فرمان می‌دهد بدون سستی و تأخیر انجام می‌دهند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


ای مؤمنان! خود و خانواده خویش را از آتش دوزخی بر کنار دارید که افروزینه‌ی آن انسانها و سنگها است. فرشتگانی بر آن گمارده شده‌اند که خشن و سختگیر، و زورمند و توانا هستند. از خدا در آنچه بدیشان دستور داده است نافرمانی نمی‌کنند، و همان چیزی را انجام می‌دهند که بدان مأمور شده‌اند. [[«قُوا»: مصون و محفوظ دارید. «أَهْلِیکُمْ»: (نگا: مائده / 98). «وَقُودُ»: افروزینه (نگا: بقره / 24، آل‌عمران / 10). «غِلاظٌ»: جمع غَلیظ، خشن، تندخو. «شِدَادٌ»: جمع شَدید، زورمند. سختگیر. توانا در انجام کارهای دشوار.]]


English - Sahih International


O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel is people and stones, over which are [appointed] angels, harsh and severe; they do not disobey Allah in what He commands them but do what they are commanded.

دانلود آيه 6 سوره تحريم صوتی

ياأيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكم نارا وقودها الناس والحجارة عليها ملائكة غلاظ شداد لا يعصون الله ما أمرهم ويفعلون ما يؤمرون

سورة: التحريم - آية: ( 6 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 560 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. قسم به آن ستاره چون پنهان شد،
  2. هر كس كه كار نيكى به جاى آرد، بهتر از آن را پاداش يابد و
  3. اينها احكام خداست. هر كس از خدا و پيامبرش فرمان برد، او را به بهشتهايى
  4. اين قرآن پندى است، و پرهيزكاران را بازگشتى نيكوست؛
  5. اگر حق از پى هوسهايشان مى‌رفت، آسمانها و زمين و هر كه در آنهاست تباه
  6. بگو: پروردگار من الهامبخش سخن حق است. داناى غيبهاست.
  7. تا سخن ساكنان عالم بالا را نشنوند و از هر سوى رانده شوند.
  8. در اين دنيا از پى‌شان لعنت روانه ساختيم و در روز قيامت از زشت‌رويانند.
  9. روزى كه هر كس كارهاى نيك و كارهاى بد خود را در برابر خود حاضر
  10. و بر آنها و بر كشتيها سوار مى‌شويد.

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره تحريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

تحريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تحريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره تحريم احمد عجمى
احمد عجمى
سوره تحريم بندر بليله
بندر بليله
سوره تحريم خالد جليل
خالد جليل
سوره تحريم سعد غامدی
سعد غامدی
سوره تحريم سعود شريم
سعود شريم
سوره تحريم عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره تحريم عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره تحريم عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره تحريم عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره تحريم فارس عباد
فارس عباد
سوره تحريم ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره تحريم صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره تحريم الحصری
الحصری
سوره تحريم Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره تحريم ياسر دوسری
ياسر دوسری


Thursday, November 21, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید