سوره ذاريات - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ﴾
[ الذاريات: 11]
آنان كه به غفلت در جهل فروماندهاند.
آیه 11 سوره ذاريات فارسى
کسانی که آنان در غفلت (وجهل) فرو رفته اند.
متن سوره ذارياتتفسیر آیه 11 سوره ذاريات مختصر
همان کسانیکه در جهالت، از سرای آخرت غافل هستند، و به آن اهمیت نمیدهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همان کسانی که در گرداب ضلالت و جهالت، غافل و سرگشتهاند (و راه بجائی نمیبرند). [[«غَمْرَةٍ»: گرداب. ورطه. مراد گرداب و ورطه غفلت و بیخبری و نادانی است. «سَاهُونَ»: جمع ساهی، غافل. دچار اشتباه. مراد غافل از ادلّه و براهین یقینی و قطعی است.]]
English - Sahih International
Who are within a flood [of confusion] and heedless.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بيفكندش. به ناگهان مارى شد كه مىدويد.
- يا به مسكينى خاكنشين.
- پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب.
- اهل كتاب همچنان كه فرزندان خود را مىشناسند او را مىشناسند، ولى گروهى از ايشان
- پس فراتر است خداى يكتا، آن فرمانرواى راستين. هيچ خدايى جز او نيست. پروردگار عرش
- نمىيابى مردمى را كه به خدا و روز قيامت ايمان آورده باشند، ولى با كسانى
- و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده.
- و گفته شد: اى زمين آب خود فروبر و اى آسمان بازايست. آب فروشد و
- سوگند به ستارگان بازگردنده،
- از شر حسود چون رشك مىورزد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ذاريات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ذاريات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ذاريات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




