سوره قلم - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
عيبجويى كه براى سخنچينى اينجا و آنجا مىرود،
آیه 11 سوره قلم فارسى
(آن) بسیار عیبجوی که به سخن چینی آمد و رفت می کند.
متن سوره قلمتفسیر آیه 11 سوره قلم مختصر
همان بسیار غیبت کننده از مردم، و بسیار خبرچین میان آنها؛ تا میانشان تفرقه بیندازد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بسیار عیبجوئی که دائماً سخنچینی میکند. [[«هَمَّازٍ»: بسیار عیبجو. رخنهگر. بسیار بدگو و بد زبان. «مَشَّآءٍ»: پادو. تیزرونده. در اینجا با حرف (ب) متعدّی شده و به معنی بسیار بَرنده و نقلکننده است. «مَشَّآءٍ بِنَمِیمٍ»: بسیار سخن چین. کسی که سخن این را برای آن، و کلام آن را برای این، به منظور فساد و تباهی میآورد و میبرد.]]
English - Sahih International
[And] scorner, going about with malicious gossip -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و جهنم شرارههايى مىافكند هر يك به بلندى كاخى عظيم،
- گفت: آيا چيزهايى را كه خود مىتراشيد مىپرستيد؟
- چون جادوگران آمدند، موسى گفت: بيفكنيد هر چه را كه بايد بيفكنيد.
- بگو: اگر جن و انس گرد آيند تا همانند اين قرآن را بياورند نمىتوانند همانند
- از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
- برادران يوسف آمدند و بر او داخل شدند، آنها را شناخت و آنها نشناختندش.
- و آنان در غار خود سيصد سال آرميدند و نُه سال بدان افزودهاند.
- و به نوح وحى رسيد كه از قوم تو جز آن گروه كه ايمان آوردهاند،
- يا بر مردم به خاطر نعمتى كه خدا از فضل خويش به آنان ارزانى داشته
- هر آينه از آن قريه براى خردمندان عبرتى روشن بر جاى گذاشتيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید