سوره قلم - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
عيبجويى كه براى سخنچينى اينجا و آنجا مىرود،
آیه 11 سوره قلم فارسى
(آن) بسیار عیبجوی که به سخن چینی آمد و رفت می کند.
متن سوره قلمتفسیر آیه 11 سوره قلم مختصر
همان بسیار غیبت کننده از مردم، و بسیار خبرچین میان آنها؛ تا میانشان تفرقه بیندازد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بسیار عیبجوئی که دائماً سخنچینی میکند. [[«هَمَّازٍ»: بسیار عیبجو. رخنهگر. بسیار بدگو و بد زبان. «مَشَّآءٍ»: پادو. تیزرونده. در اینجا با حرف (ب) متعدّی شده و به معنی بسیار بَرنده و نقلکننده است. «مَشَّآءٍ بِنَمِیمٍ»: بسیار سخن چین. کسی که سخن این را برای آن، و کلام آن را برای این، به منظور فساد و تباهی میآورد و میبرد.]]
English - Sahih International
[And] scorner, going about with malicious gossip -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به خود پردازيد. اگر شما هدايت يافتهايد، آنان كه گمراه
- پس اگر اجابتت نكردند، بدان كه از پى هواى نفس خويش مىروند و كيست گمراهتر
- اگر راست مىگويى، پارهاى از آسمان را بر سر ما انداز.
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- بدانيد كه داراييها و فرزندان وسيله آزمايش شمايند و پاداش بزرگ در نزد خداست.
- نازل شدن اين كتاب از جانب خداى پيروزمند و حكيم است.
- اگر پس از رنجى كه به او رسيده رحمتى به او بچشانيم مىگويد: اين حق
- آنان كه قرآن را به اقسام تقسيم كرده بودند.
- آنها را به حق آفريدهايم، ولى بيشترين نمىدانند.
- سپس ديگران را هلاك كرديم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید