سوره عبس - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ﴾
[ عبس: 11]
آرى، اين قرآن اندرزى است،
آیه 11 سوره عبس فارسى
هرگز چنین نیست, بی گمان این (سوره) تذکر ویاد آوری است.
متن سوره عبستفسیر آیه 11 سوره عبس مختصر
امر اینگونه نیست، بلکه فقط اندرز و یادآوری است برای کسیکه بپذیرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نباید چنین باشد! این آیات (قرآنی و شریعت آسمانی) یادآوری و آگاهی است و بس. [[«کلاّ»: نباید چنین کرد. حقّا. «اِنَّهَا»: این که آیات قرآنی. ضمیر (ها) به (آیات) برمیگردد. یا این که به قرآن برمیگردد و به خاطر تأنیث خبر، مؤنّث آمده است (نگا: آلوسی). «تَذْکِرَةٌ»: یادآوری کردن. بیدارباش و آگاهی دادن.]]
English - Sahih International
No! Indeed, these verses are a reminder;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مزد كسانى كه اموال خود را در راه خدا انفاق مىكنند و پس از انفاق
- طا. سين. ميم.
- آن كه تو را بيافريد و اعضايت تمام كرد و اعتدالت بخشيد.
- و شما غافل شدهايد.
- و ما بار ديگر به تو نعمت فراوان دادهايم،
- و نوح را ياد كن كه پيش از آن ما را ندا داد و ما
- گفتند: اى موسى، تا وقتى كه جباران در آنجايند هرگز بدان شهر داخل نخواهيم شد.
- گفتند: به تو ايمان نمىآوريم تا براى ما از زمين چشمهاى روان سازى،
- چون خورشيد بىفروغ شود،
- بلكه ما آنها و پدرانشان را بهرهمند كرديم تا عمرشان به درازا كشيد. آيا نمىبينند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




