سوره ضحى - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ﴾
[ الضحى: 11]
و از نعمت پروردگارت سخن بگوى.
آیه 11 سوره ضحى فارسى
و (وسپاس بگفرار) نعمتهای پروردگارت را باز گوکن.
متن سوره ضحىتفسیر آیه 11 سوره ضحى مختصر
و شکر نعمتهایی را که الله به تو بخشیده است به جای آور و از آنها سخن بگوی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بلکه نعمتهای پروردگارت را بازگو کن (و از آنها صحبت بدار، و شکر آنها را با بذل و بخشش بگزار). [[«حَدِّثْ»: صحبت بدار. بازگو کن. بازگو کردن نعمت، شکرگزاری از آن با قول و فعل، امکانپذیر است. سپاس با زبان، و بذل و بخشش از آن. ذکر ثروت و قدرت برای تفاخر، مراد نیست.]]
English - Sahih International
But as for the favor of your Lord, report [it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سقفش را برافراشت و بپرداختش،
- هر كار بزرگ و كوچكى مكتوب است.
- بگو: اگر خدا برايتان قصد بدى داشته باشد يا بخواهد به شما رحمتى ارزانى دارد،
- و فرشتگان را مىبينى كه گرد عرش خدا حلقه زدهاند و به ستايش پروردگارشان تسبيح
- اهل كتاب از تو مىخواهند كه برايشان كتابى از آسمان نازل كنى. اينان بزرگتر از
- و اگر وامدار تنگدست بود، مهلتى بايد تا توانگر گردد. و اگر دانا باشيد، دانيد
- نيمهاى از آن را، يا اندكى از نيمه كم كن.
- قرآن از جانب آن پيروزمند مهربان، نازل شده
- چون همه اندرزهايى را كه به آنها داده شده بود فراموش كردند، همه درها را
- و تو چه دانى كه قارعه چيست؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید