سوره صافات - آیه 112 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 112]
او را به اسحاق، پيامبرى شايسته، مژده داديم.
آیه 112 سوره صافات فارسى
و او را به (تولد) اسحاق پیامبری از شایستگان بشارت دادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 112 سوره صافات مختصر
و او را به پاداش فرمانبرداری از الله در قربانی کردن تنها فرزندش، اسماعیل علیه السلام، به فرزندی دیگر که پیامبر و بندهای صالح میشود یعنی اسحاق علیه السلام مژده دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما او را به (تولّد) اسحاق که پیغمبر و از زمرهی صالحان بود، مژده دادیم. [[«نَبِیّاً ...»: مراد این است که مقدّر بود پیغمبر گردد و از زمره شایستگان شود.]]
English - Sahih International
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- طايفهاى از اهل كتاب دوست دارند كه شما را گمراه كنند و حال آنكه نمىدانند
- و چهرهها در برابر خداى زنده پاينده خاضع مىشود و هر كه بار كفر بر
- و مىگفتند: آيا زمانى كه ما مُرديم و خاك و استخوان شديم باز هم ما
- اى مردم، ما شما را از نرى و مادهاى بيافريديم. و شما را جماعتها و
- و ابراهيم پدرش آزر را گفت: آيا بتان را به خدايى مىگيرى؟ تو و قومت
- آنچه را كه در پيش رويشان است و آنچه را كه پشت سرشان است مىداند.
- و امر پروردگار تو فرا رسد و فرشتگان صف در صف،
- و گروهى ديگر به مشيت خداوند واگذاشته شدهاند، كه يا عذابشان مىكند يا توبهشان را
- آزاد كردن بنده است،
- گناهان آنان را كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند، مىزداييم و بهتر از آنچه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید