سوره صافات - آیه 112 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 112]
او را به اسحاق، پيامبرى شايسته، مژده داديم.
آیه 112 سوره صافات فارسى
و او را به (تولد) اسحاق پیامبری از شایستگان بشارت دادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 112 سوره صافات مختصر
و او را به پاداش فرمانبرداری از الله در قربانی کردن تنها فرزندش، اسماعیل علیه السلام، به فرزندی دیگر که پیامبر و بندهای صالح میشود یعنی اسحاق علیه السلام مژده دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما او را به (تولّد) اسحاق که پیغمبر و از زمرهی صالحان بود، مژده دادیم. [[«نَبِیّاً ...»: مراد این است که مقدّر بود پیغمبر گردد و از زمره شایستگان شود.]]
English - Sahih International
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چرا بر خدا توكل نكنيم، و حال آنكه او راه ما را به ما بنمود؟
- از كافران اطاعت مكن، و به حكم خدا با آنها جهاد كن، جهادى بزرگ.
- آيا داستان مهمانان گرامى ابراهيم به تو رسيده است؟
- كه اينان گروهى اندكند،
- و چون از دختر زنده به گور شده پرسيده شود كه
- اما آنان كه سپيدروى شدهاند، همواره غرق در رحمت پروردگار باشند.
- گوشت و خون اين شتران به خدا نمىرسد. آنچه به او مىرسد پرهيزگارى شماست. همچنين
- اى مردم، همه شما به خدا نيازمنديد. اوست بىنياز و ستودنى.
- خداوند پيروزمند حكيم، به تو و كسانى كه پيش از تو بودند اينچنين وحى مىفرستد:
- و ما اگر بخواهيم كه آنچه را به آنان وعده دادهايم، تو را بنمايانيم، مى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید