سوره نازعات - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ النازعات: 33]
براى بهرهگيرى شما و چارپايانتان.
آیه 33 سوره نازعات فارسى
(همۀ اینها) برای بهره گیری شما و جهار پایانتان است.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 33 سوره نازعات مختصر
ای مردم- تمام این موارد منافعی برای شما و دامهایتان هستند، پس کسیکه تمام این موارد را آفریده از بازگرداندن آفرینشِ دوبارۀ آنها ناتوان نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای استفادهی شما و چهارپایان شما (همهی اینها را سر و سامان داده و سرگشته و فرمانبردار کردهایم). [[«مَتَاعاً»: بهرهمندی و بهرهگیری. استفاده. مفعولٌله است.]]
English - Sahih International
As provision for you and your grazing livestock.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- او جز بندهاى نبود كه ما نعمتش ارزانى داشتيم و مايه عبرت بنىاسرائيلش گردانيديم.
- به پاداش صبرى كه كردهاند پاداششان را بهشت و حرير داد.
- و كسانى كه روز قيامت را تصديق مىكنند،
- خداى شما خدايى است يكتا. خدايى جز او نيست بخشاينده و مهربان.
- و آن سخن حق و يقين است.
- سقفش را برافراشت و بپرداختش،
- چون عذاب به ساحتشان فراز آيد، اين بيمدادهشدگان چه بامداد بدى خواهند داشت.
- و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد،
- اى بنى اسرائيل، نعمتى را كه بر شما ارزانى داشتم به ياد بياوريد. و به
- خداوند از بنى اسرائيل پيمان گرفت و از ميان آنان دوازده نقيب برانگيختيم. و خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




