سوره نازعات - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ النازعات: 33]
براى بهرهگيرى شما و چارپايانتان.
آیه 33 سوره نازعات فارسى
(همۀ اینها) برای بهره گیری شما و جهار پایانتان است.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 33 سوره نازعات مختصر
ای مردم- تمام این موارد منافعی برای شما و دامهایتان هستند، پس کسیکه تمام این موارد را آفریده از بازگرداندن آفرینشِ دوبارۀ آنها ناتوان نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای استفادهی شما و چهارپایان شما (همهی اینها را سر و سامان داده و سرگشته و فرمانبردار کردهایم). [[«مَتَاعاً»: بهرهمندی و بهرهگیری. استفاده. مفعولٌله است.]]
English - Sahih International
As provision for you and your grazing livestock.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ميان من و آنها راهى برگشاى و مرا و مؤمنان همراه مرا رهايى بخش.
- اگر تو را به دروغ نسبت كردند، بگو: عمل من از آن من است و
- همنشين او گويد: اى پروردگار ما، من او را به سركشى وادار نكردم، بلكه او
- باز هم آرى، به زودى خواهند دانست.
- آن كه مال خويش مىبخشايد و پاكى مىجويد.
- اينان گمراهى را به جاى هدايت برگزيدند و عذاب را به جاى آمرزش. چه چيز
- چون حكم مرگ را بر او رانديم حشرهاى از حشرات زمين مردم را بر مرگش
- سپس به موسى كتاب داديم تا بر كسى كه نيكوكار بوده است نعمت را تمام
- پس با آن نشانها كه ديده بودند، تصميم كردند كه چندى به زندانش بيفكنند.
- آن نور در خانههايى است كه خدا رخصت داد ارجمندش دارند و نامش در آنجا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




