سوره شعراء - آیه 115 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الشعراء: 115]
جز بيمدهندهاى آشكار نيستم.
آیه 115 سوره شعراء فارسى
من جز بیم دهنده ای آشکار نیستم».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 115 سوره شعراء مختصر
من جز انذاردهندهای آشکار که شما را از عذاب الله میترسانم نیستم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
من بیم دهندهی آشکاری بیش نیستم. [[«إِنْ أَنَا ...»: حرف (إِنْ) نافیه است. «مُبینٌ»: واضح و آشکار.]]
English - Sahih International
I am only a clear warner."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- درد زاييدن او را به سوى تنه درخت خرمايى كشانيد. گفت: اى كاش پيش از
- زنان را گناهى نيست اگر در نزد پدر و پسر و برادر و برادرزاده و
- آنگاه كه شقى ترينشان برخاست.
- اى انسان، تو در راه پروردگارت رنج فراوان مىكشى؛ پس پاداش آن را خواهى ديد.
- و همواره سخنشان اين بود، تا همه را چون كِشته درويده و آتش خاموش گشته
- اى مردم، پيامبرى به حق از جانب خدا بر شما مبعوث شد، پس به او
- يوسف را بكشيد، يا در سرزمينى ديگرش بيندازيد تا پدر خاص شما گردد و از
- و به مردان خود گفت: سرمايهشان را در بارهايشان بنهيد، باشد كه چون نزد كسانشان
- همچنين بيدارشان كرديم تا با يكديگر گفت و شنود كنند. يكى از آنها پرسيد: چند
- و او به كناره بلند آسمان بود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




