سوره شعراء - آیه 115 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الشعراء: 115]
جز بيمدهندهاى آشكار نيستم.
آیه 115 سوره شعراء فارسى
من جز بیم دهنده ای آشکار نیستم».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 115 سوره شعراء مختصر
من جز انذاردهندهای آشکار که شما را از عذاب الله میترسانم نیستم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
من بیم دهندهی آشکاری بیش نیستم. [[«إِنْ أَنَا ...»: حرف (إِنْ) نافیه است. «مُبینٌ»: واضح و آشکار.]]
English - Sahih International
I am only a clear warner."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا آن روز معين معلوم.
- كافران گفتند: چگونه اگر ما و پدرانمان خاك شديم ما را از قبر بيرون مىآورند؟
- بگو: خدا را مىپرستم و براى او در دين خود اخلاص مىورزم.
- گفت: اى پروردگار من، من تنها مالك نفس خويش و برادرم هستم. ميان من و
- گفتند: براى ما سخن حقى آوردهاى، يا ما را به بازى گرفتهاى؟
- و گفتند: اى مردى كه قرآن بر تو نازل شده، حقا كه تو ديوانهاى.
- آنگاه بميراندش و در گور كرد.
- كه اينان گروهى اندكند،
- و هر كه در اين دنيا نابينا باشد، در آخرت نيز نابينا و گمراهتر است.
- تا هر جادوگر دانايى را كه هست نزد تو بياورند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید