سوره حجر - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الحجر: 12]
راهش را در دل مجرمان اينچنين مىگشاييم.
آیه 12 سوره حجر فارسى
این چنین آن (تکذیب و استهزاء) را در دلهای مجرمان راه می دهیم .
متن سوره حجرتفسیر آیه 12 سوره حجر مختصر
همانگونه که تکذیب را در دل آن امتها وارد کردهایم آن را در دل مشرکان مکه بهسبب رویگردانی و سرسختیشان وارد میافکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما این گونه قرآن را به دلهای بزهکاران داخل میگردانیم (و از حق آنان را میآگاهانیم، تا برایشان اتمام حجّت شود). [[«نَسْلُکُهُ»: آن را وارد میگردانیم. مرجع ضمیر (ه) واژه (الذِّکْرَ) است (نگا: حجر / 13، شعراء / 200 و 201).]]
English - Sahih International
Thus do We insert denial into the hearts of the criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و ايشان را در آنها سودهاست و آشاميدنيها. چرا سپاس نمىگويند؟
- آسمانها و زمين و آنچه را كه ميان آنهاست جز به حق نيافريدهايم. و بىترديد
- عظمت پروردگار ما متعالى است. نه همسرى گيرد و نه فرزندى دارد.
- و نيز مردانى بودند از آدميان كه به مردانى از جن پناه مىبردند و بر
- اوست كه آدمى را از آب بيافريد و او را نسب و پيوند ساخت. و
- چون به آب مدين رسيد، گروهى از مردم را ديد كه چارپايان خود را آب
- بگو: از آن كيست آنچه در آسمانها و زمين است؟ بگو: از آن خداست. بخشايش
- يا تو را بستانى باشد از درختان خرما و انگور كه در خلالش نهرها جارى
- به آنها چنان مكانتى داده بوديم كه به شما ندادهايم. برايشان گوش و چشم و
- درباره آن قريه نزديك به دريا از ايشان بپرس. آنگاه كه در روز شنبه سنت
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




