سوره شعراء - آیه 122 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾
[ الشعراء: 122]
هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
آیه 122 سوره شعراء فارسى
و بی تردید پروردگار تو پیروزمند مهربان است.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 122 سوره شعراء مختصر
و - ای رسول- همانا پروردگارت همان ذات شکستناپذیری است که از دشمنانش انتقام میگیرد، و نسبت به توبهکاران آنها مهربان است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً پروردگار تو چیره و توانا (بر انتقام از ستمکاران) و مهربان (در حق پرهیزگاران) است. [[«الْعَزِیز»: چیره. شکستناپذیر.]]
English - Sahih International
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- داود را از سوى خود فضيلتى داديم كه: اى كوهها و اى پرندگان، با او
- آنان را از عقوبات حفظ كن، كه هر كه را در آن روز از عقوبات
- پيامبرانى مژدهدهنده و بيمدهنده تا از آن پس مردم را بر خدا حجتى نباشد، و
- آيا نمىبينند كه در هر سال يك يا دو بار مورد آزمايش واقع مىشوند؟ ولى
- ولى خدا به آنچه بر تو نازل كرد شهادت مىدهد كه به علم خود نازل
- همچنين، آنان كه آيات خدا را انكار مىكنند، از ايمان روى برمىگردانند.
- مىدانيم كه مىگويند: اين قرآن را بشرى به او مىآموزد. زبان كسى كه به او
- كاروانى آمد. آبآورشان را فرستادند. دلو فرو كرد. گفت: مژدگانى، اين پسرى است. او را
- و بالشهايى در كنار هم چيده،
- جهنم جايگاه اوست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید