سوره صافات - آیه 122 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 122]
آن دو از بندگان مؤمن ما بودند.
آیه 122 سوره صافات فارسى
یقیناً آن دو از بندگان مؤمن ما بودند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 122 سوره صافات مختصر
بهراستیکه موسی و هارون از بندگان مؤمن به الله و عاملان به آنچه برایشان تشریع کرد بودند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن دو نفر، از زمرهی بندگان مؤمن ما بودند. [[«مَا»: آنچه. مراد بت است.]]
English - Sahih International
Indeed, they were of Our believing servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا اين سخن را دروغ مىانگاريد؟
- از كافران و منافقان اطاعت مكن و آزارشان را واگذار و بر خدا توكل كن،
- هر كس كه در آسمانها و زمين است سائل درگاه اوست، و او هر روز
- و پدرم را بيامرز كه از گمراهان است.
- آرى، كه اين قرآن اندرزى است.
- همانند قوم نوح و عاد و ثمود و كسانى كه از آن پس آمدند. حال
- سستى نورزيد تا دعوت به مصالحه كنيد. شما برتر هستيد و خدا با شماست و
- خدا موجودات را مىآفريند، آنگاه ديگر بارشان بازمىگرداند، آنگاه همه به سوى او بازگردانده مىشويد.
- و آنان كه شرمگاه خود را نگه مىدارند،
- انسان را بيافريد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




