سوره شعراء - آیه 220 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
هرآينه اوست شنواى دانا.
آیه 220 سوره شعراء فارسى
همانا او شنوای داناست.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 220 سوره شعراء مختصر
همانا او قرآن و ذکری را که در نمازت تلاوت میکنی میشنود، و از نیت تو آگاه است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چرا که او بس شنوا و آگاه است.
English - Sahih International
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا براى كافران مثَل زن نوح و زن لوط را مىآورد كه هر دو در
- آنگاه كه نزد او آمدند و گفتند: سلام. گفت: سلام، شما مردمى ناشناختهايد.
- كسى است كه زمين را آرامگاه شما ساخت و برايتان در آن راههايى پديد آورد
- گفت: اى موسى، آن را بيفكن.
- از هر جاى كه بيرون شوى روى خود به جانب مسجدالحرام كن. حق همان است
- اگر پند دادنت سود كند، پند ده.
- اين به كيفر آن بود كه پيامبرانشان با دليلهاى روشن بر آنان مبعوث شدند. و
- گوش فرا مىدهند و بيشترينشان دروغگويانند.
- خدا ابايى ندارد كه به پشه و كمتر از آن مثل بزند. آنان كه ايمان
- آيا آن كس كه در همه ساعات شب به عبادت پرداخته، يا در سجود است
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید