سوره شعراء - آیه 220 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
هرآينه اوست شنواى دانا.
آیه 220 سوره شعراء فارسى
همانا او شنوای داناست.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 220 سوره شعراء مختصر
همانا او قرآن و ذکری را که در نمازت تلاوت میکنی میشنود، و از نیت تو آگاه است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
چرا که او بس شنوا و آگاه است.
English - Sahih International
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه باورش ندارند آن را به شتاب مىطلبند، و آنان كه ايمان آوردهاند از
- روزى كه روح و فرشتگان به صف مىايستند، و كس سخن نمىگويد مگر آنكه خداى
- و گفتند: خدايانتان را وامگذاريد. وَدّ و سُواع و يَغوث و يَعوق و نَسر را
- و نعمتى ديگر كه دوستش داريد: نُصرتى است از جانب خداوند و فتحى نزديك، و
- جز اين نيست كه اموال و اولاد شما آزمايشى هستند. و حال آنكه مزد فراوان
- موسى خويشتن را ترسان يافت.
- مگر آنكه دزدانه گوش مىداد و شهابى روشن تعقيبش كرد.
- و از ميان مردم كسى است كه خدا را با ترديد مىپرستد. اگر خيرى به
- چرا در ميان مردمانى كه پيش از شما بودند -جز اندكى كه از آن ميان
- آيا نمىبينند كه خدا روزى هر كس را كه بخواهد فراوان مىكند يا او را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید