سوره نوح - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا﴾
[ نوح: 13]
شما را چه مىشود كه از شكوه خداوند نمىترسيد،
آیه 13 سوره نوح فارسى
شما را چه شده است که برای الله، عظمت (و شکوه) قایل نیستید؟!.
متن سوره نوحتفسیر آیه 13 سوره نوح مختصر
ای قوم من- شما را چه شده است که از عظمت الله نمیترسید و بدون اهمیت از او نافرمانی میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
شما را چه میشود که برای خدا عظمت و شکوهی قائل نیستید؟ [[«لا تَرْجُونَ»: در نظر نمیگیرید. قائل نیستید. «وَقَاراً»: سنگینی و شکوه. در اینجا بزرگی و عظمت مراد است (نگا: روحالبیان). منظور آیه، این است که: چرا شما در برابر عظمت خدا خاضع نبوده و از او نمیترسید؟]]
English - Sahih International
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و طعام را در حالى كه خود دوستش دارند به مسكين و يتيم و اسير
- آيا چشم به راه چيزى جز قيامتند كه ناگاه و بىخبرشان بيايد؟
- پروردگارشان در آن روز از حالشان آگاه است؟
- آيا آن منى را كه برون مىريزيد ديدهايد؟
- پارهاى از مردم مىگويند: به خدا و روز قيامت ايمان آوردهايم. حال آنكه ايمان نياوردهاند.
- چون پيامبران نوميد شدند و چنان دانستند كه آنها را تكذيب مىكنند، ياريشان كرديم و
- پس از آن سالى آيد كه مردمان را باران دهند و در آن سال افشردنيها
- در زمين جايگاهتان داديم و راههاى معيشتتان را در آن قرار داديم. و چه اندك
- و از پليدى دورى گزين.
- و هر كه از خدا و پيامبرش اطاعت كند، همراه با كسانى خواهد بود كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید