سوره نوح - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا﴾
[ نوح: 13]
شما را چه مىشود كه از شكوه خداوند نمىترسيد،
آیه 13 سوره نوح فارسى
شما را چه شده است که برای الله، عظمت (و شکوه) قایل نیستید؟!.
متن سوره نوحتفسیر آیه 13 سوره نوح مختصر
ای قوم من- شما را چه شده است که از عظمت الله نمیترسید و بدون اهمیت از او نافرمانی میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
شما را چه میشود که برای خدا عظمت و شکوهی قائل نیستید؟ [[«لا تَرْجُونَ»: در نظر نمیگیرید. قائل نیستید. «وَقَاراً»: سنگینی و شکوه. در اینجا بزرگی و عظمت مراد است (نگا: روحالبیان). منظور آیه، این است که: چرا شما در برابر عظمت خدا خاضع نبوده و از او نمیترسید؟]]
English - Sahih International
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- روز قيامت ترازوهاى عدل را تعبيه مىكنيم، و به هيچ كس ستم نمىشود. اگر عملى
- كسانى هستند كه به خدا و پيامبرانش كافر مىشوند و مىخواهند ميان خدا و پيامبرانش
- نعمتى بود از جانب ما و آنان را كه سپاس گويند چنين پاداش دهيم.
- و آن دود همه مردم را در خود فروپوشد. و اين عذابى است دردآور.
- روزى كه آسمان سخت بچرخد،
- چون جادوگران آمدند، به فرعون گفتند: آيا اگر ما پيروز شويم ما را مزدى خواهد
- و چون قيامت برپا شود، در آن روز از يكديگر ببرند.
- فرشتگان گفتند: اى مريم، خدا تو را به كلمه خود بشارت مىدهد؛ نام او مسيح،
- هر كينهاى را از دلشان بركندهايم، همه برادرند، بر تختها روبهروى همند.
- اگر روىگردان شدند، جز اين نيست كه وظيفه تو تبليغى روشنگر است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




