سوره شعراء - آیه 130 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ﴾
[ الشعراء: 130]
و چون انتقام گيريد چون جباران انتقام مىگيريد؟
آیه 130 سوره شعراء فارسى
و چون (کسی را) کیفر دهید، همچون جباران کیفر می دهید.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 130 سوره شعراء مختصر
و هنگامیکه برای قتل یا زدن حملهور میشوید ستمکارانه و بدون ترحم و مهربانی حملهور میشوید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هنگامی که مجازات میکنید، از حدّ تجاوز میکنید و همچون ستمگران و سرکشان کیفر میدهید (و در برابر کمترین جرم، سنگینترین جریمه و سزا روا میدارید و عدالت و ترحّمی ندارید). [[«بَطَشْتُمْ»: حملهور شدید. یعنی سخت به دیگران و همسایگان تاخت و تاز میبرید. در مجازات زیادهروی کردید و از حد فراتر رفتید (نگا: بروج / 12). «جَبّارینَ»: سرکشان و ستمگران. حال است.]]
English - Sahih International
And when you strike, you strike as tyrants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر نه آن بود كه خدا ترك ديار را بر آنها مقرر كرده بود، در
- به جهنم مىروند كه بد جايگاهى است.
- پيامبر گفت: اى پروردگار من، قوم من ترك قرآن گفتند.
- اما آنان را كه كافر شدند، در دنيا و آخرت به سختى عذاب خواهم كرد
- و اوست كه باغهايى آفريد نيازمند به داربست و بىنياز از داربست، و درخت خرما
- روزى كه مردان مؤمن و زنان مؤمن را ببينى كه نورشان پيشاپيش و در سمت
- خدايى كه به وسيله قلم آموزش داد،
- اوست خدايى كه شما را خليفگان زمين كرد، و بعضى را بر بعض ديگر به
- درهاى آسمانها. و خداى موسى را ببينم، زيرا پندارم كه دروغ مىگويد. بدين سان كردار
- براى هر يك برابر اعمالى كه انجام دادهاند درجاتى است، كه پروردگار تو از آنچه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




