سوره ص - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ ص: 56]
به جهنم مىروند كه بد جايگاهى است.
آیه 56 سوره ص فارسى
جهنم، که در آن وارد می شوند، پس چه بد آرامگاهی است.
متن سوره صتفسیر آیه 56 سوره ص مختصر
این جزا همان جهنم است که آنها را احاطه میکند، و از گرمی و سوزش آن رنج میبرند، و فرشی از آن برایشان است، پس چه فرش بدی دارند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آن دوزخ است که بدانجا در میآیند و بدان میسوزند، و چه بد جایگاه و قرارگاهی است. [[«جَهَنَّمَ»: عطف بیان، یا بدل از «شَرَّ» است. «بِئْسَ الْمِهَادُ»: (نگا: بقره / 206، آلعمران / 12 و 197).]]
English - Sahih International
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نه دست خويش از روى خست به گردن ببند و نه به سخاوت يكباره بگشاى
- و پرندگان بر او گرد مىآمدند، همه فرمانبر او بودند.
- و بر سرش آب جوشان بريزيد تا شكنجه شود.
- چون همه اندرزهايى را كه به آنها داده شده بود فراموش كردند، همه درها را
- بر كافران فرود خواهد آمد و كس آن را دفع نتواند كرد،
- اگر خواسته بوديم به سبب آن علم كه به او داده بوديم رفعتش مىبخشيديم، ولى
- كسى از مردم مصر كه او را خريده بود به زنش گفت: تا در اينجاست
- پديد آورنده آسمانها و زمين است. چگونه او را فرزندى باشد، و حال آنكه او
- نشان ذلت در چشمانشان آشكار است. چون ملخهاى پراكنده از قبرها بيرون مىآيند.
- گفت: در آنجا زندگى خواهيد كرد و در آنجا خواهيد مرد و از آن بيرون
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید