سوره صافات - آیه 148 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الصافات: 148]
آنها ايمان آوردند و تا زنده بودند، برخورداريشان داديم.
آیه 148 سوره صافات فارسى
پس (آنها) ایمان آوردند، بنابراین تا مدتی آنان را (از نعمتهای زندگی) بهره مند ساختیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 148 سوره صافات مختصر
پس به آنچه که آورد ایمان آوردند و تصدیق کردند، و الله آنها را در زندگی دنیا بهرهمند کرد تا اینکه اجلهای مشخص آنها به پایان رسید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان همه ایمان آوردند و ما ایشان را از مواهب فراوان و نعمتهای فراخ زندگی تا مدّت مشخّصی بهرهمند ساختیم. [[«فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلی حِینٍ»: (نگا: یونس / 98). مدّت معیّن. یعنی فرا رسیدن اجل آنان و زمان مقدّر ایشان در حیات دنیوی.]]
English - Sahih International
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و از خودشان به ميانشان پيامبرى فرستاديم كه: خداى يكتا را بپرستيد، شما را خدايى
- آنان كه كافر شدند و كافر مردند، اگر بخواهند به اندازه همه زمين طلا دهند
- و مىگويند: سپاس خدايى را كه اندوه از ما دور كرد، زيرا پروردگار ما آمرزنده
- براى آنها كه ايمان مىآورند داستان راستين موسى و فرعون را بر تو مىخوانيم.
- سواى خدا كسى را مىخواند كه نه زيانى به او مىرساند و نه سودى، و
- اى پروردگار ما، ما را چنان مكن كه كافران خوار دارندمان. و ما را بيامرز
- گويد: در آتش گم شويد و با من سخن مگوييد.
- به ناچار در آخرت زيانكارترند.
- برخوردار نشوند از اين مگر كسانى كه شكيبا باشند و كسانى كه از ايمان بهرهاى
- تا خدا راستگويان را به سبب راستى گفتارشان پاداش دهد و منافقان را اگر خواهد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید