سوره مريم - آیه 15 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 15]
سلام بر او؛ روزى كه زاده شد و روزى كه مىميرد و روزى كه ديگر بار زنده برانگيخته مىشود.
آیه 15 سوره مريم فارسى
و سلام بر او باد، روزی که متولد شد، و روزی که می میرد، و روزی که زنده برانگیخته می شود.
متن سوره مريمتفسیر آیه 15 سوره مريم مختصر
و سلام و امنیت از جانب الله بر اوست روزیکه متولد شد، و روزیکه میمیرد و از این دنیا خارج میشود، و آنگاه که روز قیامت زنده برانگیخته میشود؛ این موارد سهگانۀ مذکور، وحشتناکترین مواضعی است که انسان از آنها میگذرد، و اگر در این مواضع ایمن باشد در سایر مواضع ترسی بر او نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
درودش باد (در سراسر زندگی) آن روز که متولّد شده است، و آن روز که میمیرد، و آن روز که زنده و برانگیخته میشود. [[«وَ سَلامٌ عَلَیْهِ»: درودش باد. سالم و در امان خواهد بود از اذیّت و آزار و هول و هراس تمام مراحل زندگی. «حَیّاً»: زنده. حال است و جنبه تأکید دارد.]]
English - Sahih International
And peace be upon him the day he was born and the day he dies and the day he is raised alive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا را نشناختند آنچنان كه شايان شناخت اوست. و در روز قيامت، زمين يكجا در
- و پروردگارت را تكبير گوى.
- خدا، داناى نهان آسمانها و زمين است و او به آنچه در دلهاست آگاه است.
- و گفتند: جز زندگى دنيوى ما هيچ نيست. مىميريم و زنده مىشويم و ما را
- و چون ببينى كه در آيات ما از روى عناد گفت و گو مىكنند از
- در اين عبرتى است براى كسى كه مىترسد.
- از ذبحى كه نام خدا بر آن ياد نشده است مخوريد كه خود نافرمانى است.
- و سوگند به شب و هر چه را فرو پوشد،
- فردا خواهند دانست كه دروغگوى خودخواه كيست.
- و گوشت پرنده هر چه بخواهند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




