سوره انسان - آیه 15 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا﴾
[ الإنسان: 15]
كاسههاى سيمين و كوزههاى شراب ميانشان به گردش در مىآيد.
آیه 15 سوره انسان فارسى
و در گرداگرد آنها ظرفهای سیمین (غذاها) و کاسههای بلورین (نوشیدنیها) گردانده میشود.
متن سوره انسانتفسیر آیه 15 سوره انسان مختصر
و خدمتکاران با ظرفهایی نقرهای، و جامهایی درخشان هر وقت شراب بخواهند پیرامون آنها میگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
جامههای سیمین شراب و قدحهای بلورینِ می میانشان به گردش در میآید. [[«أَکْوَابٍ»: جمع کُوب، قَدَح (نگا: زخرف / 71، واقعه / 18). «قَوَارِیرَ»: جمع قَارُورَة، ظرف بلورین و شیشهای. در رسمالخطّ قرآنی الف زائدی در آخر وجود دارد.]]
English - Sahih International
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و حال آنكه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند.
- هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
- هر خيرى كه به تو رسد از جانب خداست و هر شرى كه به تو
- بدانيد كه زندگى اينجهانى بازيچه است و بيهودگى و آرايش و فخرفروشى و افزونجويى در
- و اگر تو به هدايت آنها حريص باشى، خدا آن را كه گمراه كرده است،
- پروردگار موسى و هارون.
- ما مرگ را بر شما مقدر ساختيم و ناتوان از آن نيستيم كه
- به ناچار در آخرت هم از زيانديدگان باشند.
- چون يك بار در صور دميده شود،
- بارانى بر آنها بارانيديم و باران تهديدشدگان چه بد بارانى است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید