سوره صافات - آیه 179 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 179]
پس عاقبتشان را ببين، آنها نيز خواهند ديد.
آیه 179 سوره صافات فارسى
و (آنها را) ببین، پس (آنها نیز) به زودی خواهند دید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 179 سوره صافات مختصر
و بنگر که اینها عذاب و کیفر الله را که به آنها میرسد خواهند دید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(آن وقت، کار آشفته و وضع پریشان ایشان را) تو ببین، و آنان خودشان هم (فرجام بد و حال تباه خویش را) خواهند دید. [[«أَبْصِرْ ...»: (نگا: صافّات / 175). تکرار به خاطر تأکید است. یا این که آیههای 174 و 175 اشاره به شکست و رسوائی حتمی دنیوی کافران، و پیروزی و والائی قطعی دنیوی مؤمنان دارد، و آیههای 178 و 179 بیانگر مجازات و کیفر سخت الهی و ناکامی و بدبختی قطعی اخروی افراد بیدین و ایمان است.]]
English - Sahih International
And see, for they are going to see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اوست كه شما را در زمين آفريد و در قيامت نزد او گرد آورده
- هر ناسپاس كينهتوزى را به جهنم بيندازيد،
- فرستاده پروردگارشان را نافرمانى كردند و خدا نيز آنان را به سختى فرو گرفت.
- و آنان كه در رد آيات ما مىكوشند و مىخواهند ما را به عجز آورند،
- اى دريغ بر اين بندگان. هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نشد مگر آنكه مسخرهاش كردند.
- بگوييد: ما به خدا و آياتى كه بر ما نازل شده و نيز آنچه بر
- آنگاه كه گفتند: يوسف و برادرش نزد پدرمان محبوبتر از ما هستند، حال آنكه ما
- كه پروردگارت تو را ترك نكرده و بر تو خشم نگرفته است.
- آيا نمىبينند كه شب را پديد آورديم تا در آن بيارامند و روز را روشنى
- هر آينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید