سوره صافات - آیه 179 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 179]
پس عاقبتشان را ببين، آنها نيز خواهند ديد.
آیه 179 سوره صافات فارسى
و (آنها را) ببین، پس (آنها نیز) به زودی خواهند دید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 179 سوره صافات مختصر
و بنگر که اینها عذاب و کیفر الله را که به آنها میرسد خواهند دید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(آن وقت، کار آشفته و وضع پریشان ایشان را) تو ببین، و آنان خودشان هم (فرجام بد و حال تباه خویش را) خواهند دید. [[«أَبْصِرْ ...»: (نگا: صافّات / 175). تکرار به خاطر تأکید است. یا این که آیههای 174 و 175 اشاره به شکست و رسوائی حتمی دنیوی کافران، و پیروزی و والائی قطعی دنیوی مؤمنان دارد، و آیههای 178 و 179 بیانگر مجازات و کیفر سخت الهی و ناکامی و بدبختی قطعی اخروی افراد بیدین و ایمان است.]]
English - Sahih International
And see, for they are going to see.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر هر چه در روى زمين است و همانند آن، از آن ستمكاران مىبود، در
- پس اگر حيلتى داريد به كار بريد.
- خدا بر آن نيست كه شما مؤمنان را بدين حال كه اكنون هستيد رها كند.
- آن روز به كس ستم نمىشود. و جز همانند كارى كه كردهايد پاداش نمىبينيد.
- و به ياد آريد آنگاه كه شما را از فرعونيان رهانيديم: شما را شكنجههاى سخت
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از آن چيزهاى پاكيزهاى كه روزى شما كردهايم، بخوريد و
- آرى، ايشان سخن راستى را كه بر آنها آمده بود دروغ شمردند. پس در كارى
- جز كافران در آيات خدا جدال نمىكنند. پس جولانشان در شهرها تو را نفريبد.
- تا آن روزى كه وقتش معلوم است.
- و منّت اين نعمت را بر من مىنهى كه بنىاسرائيل را برده ساختهاى؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




