سوره نمل - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ إِنِّي أُلْقِيَ إِلَيَّ كِتَابٌ كَرِيمٌ﴾
[ النمل: 29]
آن گفت: اى بزرگان، نامهاى گرامى به سوى من افكنده شد.
آیه 29 سوره نمل فارسى
(ملکه ی سبا) گفت :«ای بزرگان، به راستی نامه ی پر ارزشی به سوی من افکنده شده!
متن سوره نملتفسیر آیه 29 سوره نمل مختصر
و ملکه نامه را دریافت کرد و گفت: ای سران همانا نامهای گرامی و ارزشمند برایم آمده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(بلقیس) گفت: ای سران قوم! نامهی محترمی به سویم انداخته شده است. [[«کِتَابٌ»: نوشته. نامه. «کَرِیمٌ»: محترم. ارزشمند.]]
English - Sahih International
She said, "O eminent ones, indeed, to me has been delivered a noble letter.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- قوم ثمود بيمدهندگان را تكذيب كردند.
- بگو: جز اين نيست كه من بيمدهندهاى هستم و هيچ خدايى جز خداى يكتاى قهار
- هيچ چيز مانع قبول انفاقهايشان نشده مگر آنكه به خدا و پيامبرش ايمان نياوردهاند و
- گفت: به همين زودى از كرده پشيمان مىشوند.
- و تو در اين شهر سكنا گرفتهاى.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و هيچ كس از ما نيست مگر آنكه جايى معين دارد.
- و آنان را كه از پروردگارشان ترسيدهاند گروهگروه به بهشت مىبرند. چون به بهشت برسند
- تا تو را فراوان ستايش كنيم.
- الف. لام. ميم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




