سوره نحل - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ النحل: 16]
و نشانهها نهاد، و به ستارگان راه مىيابند.
آیه 16 سوره نحل فارسى
و (نیز) نشانه ها (قرار داد) و (در هنگام شب) بوسیله ستارگان راه می یابند .
متن سوره نحلتفسیر آیه 16 سوره نحل مختصر
و در زمین نشانههای آشکاری برایتان قرار داد که برای حرکت در روز از آنها راه مییابید، و ستارگان را در آسمان برایتان قرار داد تا شب هنگام راه را با آنها بیابید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نشانههائی (از قبیل: کوهها و درّهها و بادها و رودها و رنگ خاکها را پدید آورد که مردمان در روز بدانها راه خود را پیدا میکنند) و (در شب که از این علائم استفاده نمیشود) ایشان به وسیلهی ستارگان رهنمون میشوند. [[«عَلامَاتٍ»: نشانهها. عطف بر (رَواسِیَ) در آیه قبلی است.]]
English - Sahih International
And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسى كه پس از ايمان به خدا كافر مىشود نه آنكه او را به زور
- و همگيشان در روز قيامت تنها نزد او مىآيند.
- نامه از سليمان است و اين است: «به نام خداى بخشاينده مهربان.»
- خداى مردم،
- در سياهى فرو رفتهاند.
- اگر تو در شگفت مىآيى، شگفت سخن ايشان است كه آيا آن هنگام كه خاك
- بگو: حق آمد و باطل نابود شد. حقا كه باطل نابودشدنى بود.
- و اى پروردگار ما، آنان را و هر كه صالح باشد از پدران و همسران
- اگر آنها را در آن روز كه در برابر آتش نگاهشان داشتهاند بنگرى، مىگويند: اى
- و پسر مريم و مادرش را آيتى ساختيم و آن دو را بر بلند جايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نحل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نحل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نحل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید