سوره قارعه - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]
جايگاهش در هاويه است.
آیه 9 سوره قارعه فارسى
پس (مسکن و) پناهگاهش هاویه است.
متن سوره قارعهتفسیر آیه 9 سوره قارعه مختصر
مسکن و قرارگاهش در روز قیامت همان جهنم است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مادرِ (مهربان) او، پرتگاه (ژرف دوزخ) است (و برای در آغوش کشیدن او، دهان خود را به سویش باز کرده است). [[«أُمُّ»: مادر. برای ریشخند است. مراد مأوی و جایگاه است. «هَاوِیَةٌ»: پرتگاه و محلّ سقوط اشیاء بدان. اسمی از اسماء دوزخ است.]]
English - Sahih International
His refuge will be an abyss.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- با فرياد خويش هر كه را توانى از جاى برانگيز و به يارى سواران و
- و از آسمان به اندازه نياز آب فرستاديم و آن را در زمين جاى داديم
- و همچنان كه در آغاز به آن ايمان نياوردند، اين بار نيز در دلها و
- و بادهاى آبستنكننده را فرستاديم، و از آسمان آبى نازل كرديم و شما را بدان
- ما مىدانيم كه از ميان شما كسانى هستند كه تكذيب مىكنند.
- تو را به پيامبرى نفرستاديم، مگر بر همه مردم؛ مژدهدهنده و بيمدهنده. ولى بيشتر مردم
- جز اين نيست كه خدا از دوستىورزيدن با كسانى كه با شما در دين جنگيدهاند
- و نه هيچ كس همتاى اوست.
- با اهل كتاب، جز به نيكوترين شيوهاى مجادله مكنيد. مگر با آنها كه ستم پيشه
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون زنان مؤمن را نكاح كرديد و پيش از آنكه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قارعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قارعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قارعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




