سوره قارعه - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]
جايگاهش در هاويه است.
آیه 9 سوره قارعه فارسى
پس (مسکن و) پناهگاهش هاویه است.
متن سوره قارعهتفسیر آیه 9 سوره قارعه مختصر
مسکن و قرارگاهش در روز قیامت همان جهنم است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مادرِ (مهربان) او، پرتگاه (ژرف دوزخ) است (و برای در آغوش کشیدن او، دهان خود را به سویش باز کرده است). [[«أُمُّ»: مادر. برای ریشخند است. مراد مأوی و جایگاه است. «هَاوِیَةٌ»: پرتگاه و محلّ سقوط اشیاء بدان. اسمی از اسماء دوزخ است.]]
English - Sahih International
His refuge will be an abyss.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر كسى چشنده طعم مرگ است. و به سوى ما بازگردانده شويد.
- زنانتان كشتزار شما هستند. هر جا كه خواهيد به كشتزار خود درآييد. و براى خويش
- خدا را نشناختند آنچنان كه شايان شناخت اوست. و در روز قيامت، زمين يكجا در
- چون آيات روشن ما بر آنان تلاوت شد، آنها كه به ديدار ما اميد ندارند
- تو را به كسانى كه سواى خدا هستند، مىترسانند. آيا خدا براى نگهدارى بندهاش كافى
- جز اهل شقاوت بدان درنيفتد:
- اللّه، آن كه هيچ خدايى جز او نيست، نامهاى خوب از آن اوست.
- سيركننده غايب شونده،
- آيا مؤمنان را وقت آن نرسيده است كه دلهايشان در برابر ياد خدا و آن
- بگو: مصيبتى جز آنچه خدا براى ما مقرر كرده است به ما نخواهد رسيد. او
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قارعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قارعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قارعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




