سوره انسان - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا﴾
[ الإنسان: 27]
اينان اين دنياى زودگذر را دوست دارند و آن روز دشوار را پس پشت مىافكنند.
آیه 27 سوره انسان فارسى
بیگمان اینان (کافران) دنیای زودگذر را دوست دراند، و روز سختی (را که در پیش دارند) پشت سر خود رها میکنند.
متن سوره انسانتفسیر آیه 27 سوره انسان مختصر
بهراستیکه این مشرکان زندگی دنیا را دوست دارند و بر آن حرص میورزند، و روز قیامت را که بهسبب سختیها و مصیبتهایش روزی سنگین است، پشت سرشان رها کردهاند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (کافران و مشرکان) زندگی زودگذر دنیا را دوست میدارند، و روز سخت و دشوار آخرت را پسِ پشت خود میافکنند. [[«یَذَرُونَ»: رها میسازند. ترک میگویند. «وَرَآءَهُمْ»: پشت سر خود. مقابل و جلو خود (نگا: المصحف المیسّر). «ثَقِیلاً»: سخت و پر دردسر. دشوار و ناگوار. مراد قیامت است.]]
English - Sahih International
Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اينان مؤمنان حقيقى هستند. در نزد پروردگارشان صاحب درجاتند و مغفرت و رزقى نيكو.
- از مردم، آنان كه كم خردند، خواهند گفت: چه چيز آنها را از قبلهاى كه
- و هيچ يك از شما را توان آن نبود كه مانع شود.
- و چون صحيفهها باز شوند،
- ما آن را هشدارى و براى مسافران رهنورد، متاعى ساختيم.
- پيش از آنكه عذاب فرا رسد و كسى به ياريتان برنخيزد، به پروردگارتان روى آوريد
- و هيچ يك از شما نيست كه وارد جهنم نشود، و اين حكمى است حتمى
- و سوگند به اسبانى كه بامدادان هجوم آورند،
- كسانى كه به جاى مؤمنان كافران را به دوستى برمىگزينند، آيا عزت و توانايى را
- نصيب آنهاست آتشى كه از هر سو سرش پوشيده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




