سوره طور - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 16]
به آتش درآييد. خواه بر آن صبر كنيد يا صبر نكنيد، تفاوتى نكند. شما را در برابر كارهايى كه مىكردهايد، كيفر مىدهند.
آیه 16 سوره طور فارسى
به آن در آیید (وبسوزید) پس صبر کنید یا نکنید, برای شما یکسان است, تنها (به کیفر) آنچه انجام می دادید جزا داده می شوید!».
متن سوره طورتفسیر آیه 16 سوره طور مختصر
گرمای این آتش را بچشید و از آن رنج ببرید، پس اگر در برابر رنجکشیدن از گرمای آن شکیبایی کنید، یا بر آن شکیبایی نکنید، شکیبایی و ناشکیباییتان یکسان است، امروز مجازات نمیشوید مگر در قبال کفر و گناهانی که در دنیا انجام میدادید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به آتش وارد شوید و بدان بسوزید، چه شکیبائی هم کنید و چه بیتابی، به حال شما تفاوتی نمیکند. چرا که تنها برابر کارهائی که خودتان کردهاید کیفر داده میشوید. [[«إِصْلَوْهَا»: داخل آتش شوید و بدان بسوزید و حرارت آن را بچشید (نساء / 115 و 30 و 56، صافات / 163، ص 59).]]
English - Sahih International
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اينان پيش از اين با خدا پيمان بسته بودند كه در جنگ به دشمن پشت
- اما آنان را كه به خدا ايمان آوردهاند و به او توسل جستهاند به آستان
- جرعهجرعه آن را مىنوشد و هيچ گواراى او نيست و مرگ از هر سو بر
- چون منافقان نزد تو آيند، گويند: شهادت مىدهيم كه تو پيامبر خدا هستى. خدا مىداند
- براى پروردگارت صابر باش.
- چون دين حق را از جانب ما بر آنها عرضه داشت، گفتند: پسران كسانى را
- بلى، اگر پايدارى كنيد و پرهيزگار باشيد چون دشمنان تاخت آورند، خدا با پنج هزار
- گفت: جز گمراهان چه كسى از رحمت پروردگارش نوميد مىشود؟
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- خداست كه آسمانها و زمين را آفريد و از آسمان باران نازل كرد و بدان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید