سوره معارج - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 23]
آنان كه به نماز مداومت مىورزند،
آیه 23 سوره معارج فارسى
همان کسانی که بر نمازهایشان همیشه مداومت میکنند.
متن سوره معارجتفسیر آیه 23 سوره معارج مختصر
همان کسانیکه بر نمازشان مواظبت میکنند، و از آن غافل نمیشوند، و آن را در وقتی که برایش مشخص شده است برپا میدارند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نمازگزارانی که همیشه نماز خود را به موقع میخوانند و بر آن مداومت و مواظبت دارند. [[«دَآئِمُونَ»: جمع دائم، همیشه ماندگار. مراد این نیست که نمازگزار همیشه در حال نماز باشد، بلکه منظور این است که در اوقات معیّن خود نماز را انجام دهد، و همیشه چنین بوده و دائماً مواظب و متوجّه باشد که نماز او فوت نشود.]]
English - Sahih International
Those who are constant in their prayer
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پيغمبرشان به آنها گفت: خدا طالوت را پادشاه شما كرد. گفتند: چگونه او را بر
- گفت: اى پروردگار من، به حق داورى كن. و پروردگار ما بخشاينده است و به
- به موسى كتاب داديم و برادرش هارون را مددكارش ساختيم.
- ما كوثر را به تو عطا كرديم.
- بگو: همه را، آنان كه از پيش بودهاند و آنها كه از پىشان آمده بودند،
- مزد كسانى كه اموال خود را در راه خدا انفاق مىكنند و پس از انفاق
- و بر يهود حرام كرديم هر حيوان صاحب ناخنى را و از گاو و گوسفند
- بگو: كيست پروردگار آسمانها و زمين؟ بگو: اللّه. بگو: آيا سواى او خدايانى برگزيدهايد كه
- و ما را دوست مهربانى نيست.
- آنان را كه از كارهايى كه كردهاند شادمان شدهاند، و دوست دارند به سبب كارهاى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




