سوره صافات - آیه 162 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ﴾
[ الصافات: 162]
نتوانستيد مفتون بتان كنيد،
آیه 162 سوره صافات فارسى
(هرگز) نمی توانید بر (پرستش) آن (بتها کسی را) گمراه کنید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 162 سوره صافات مختصر
هیچکس را از دین حق گمراه نمیسازید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هرگز نمیتوانید کسی را با فتنه و فساد از خداپرستی منحرف سازید (و به بتپرستی بکشانید). [[«مَآ أَنتُمْ»: واژه (ما) نافیه است. «عَلَیْهِ»: ضمیر (ه) به خداوند بر میگردد و جار و مجرور متعلّق به (فَاتِنِینَ) است. «فَاتِنِینَ»: گول زنندگان. منحرف کنندگان. مفسدین. حرف (ب) زائد و برای تأکید نفی نسبت ما بعد خود از ما قبل خود به کار میرود. «مَآ أَنتُمْ عَلَیْهِ بِفَآتِنِینَ»: ای کفّار مکّه! شما و بتهائی که میپرستید یا شما و عبادتی که میکنید، هرگز نمیتوانید بندگان شایسته خدا را تباه و منحرف سازید، و گول زنید و فریب دهید.]]
English - Sahih International
You cannot tempt [anyone] away from Him
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- او منزه است، و از آنچه در بارهاش مىگويند برتر و بالاتر است.
- خدا ابايى ندارد كه به پشه و كمتر از آن مثل بزند. آنان كه ايمان
- وصف بهشتى كه به پرهيزگاران وعده داده شده اين است كه در آن نهرهايى است
- به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش.
- لوط گفت: كاش در برابر شما قدرتى مىداشتم، يا مىتوانستم به تكيهگاهى استوار پناه ببرم.
- اوست كه زنده مىكند و مىميراند. و چون اراده چيزى كند مىگويدش: موجود شو. پس
- آيا آدمى مىپندارد كه ما استخوانهايش را گرد نخواهيم آورد؟
- يا مىخواهند حيلتى كنند؟ اما كافران خود به حيلت گرفتارند.
- شب و روز، بى آنكه فتورى در آنان پديد آيد، تسبيح مىگويند.
- چون به آنان گفته مىشد كه جز خداى يكتا خدايى نيست تكبر مىكردند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




