سوره شعراء - آیه 167 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ﴾
[ الشعراء: 167]
گفتند: اى لوط، اگر بس نكنى، از شهر بيرونت مىكنيم.
آیه 167 سوره شعراء فارسى
گفتند :«ای لوط، اگر دست بر نداری، یقیناً از اخراج شدگان خواهی بود».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 167 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: ای لوط اگر از نهی ما از انجام این کار و اعتراض به خاطر آن بر ما دست نکشی بهطور قطع تو و همراهیانت از شهر ما رانده خواهید شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: ای لوط! اگر (از این سخنان) دست نکشی، از زمرهی تبعید شدگان (از شهر و دیار ما) خواهی بود. [[«الْمُخْرَجِینَ»: اخراج شدگان. تبعید شدگان.]]
English - Sahih International
They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آن كس كه در راه خدا مهاجرت كند در روى زمين برخورداريهاى بسيار و گشايشها
- كه امروز نبايد بينوايى به بستان شما درآيد.
- دستهاى از چوبهاى باريك به دست گير و با آن بزن و سوگند خويش را
- گروهى از مهتران قومش كه كافر بودند و ديدار آخرت را دروغ مىشمردند و در
- موسى گفت: آيا سخن حق را كه اينك بر شما نازل شده است جادو مىخوانيد،
- من براى شما پيامبرى امين هستم.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، درباره كشتگان بر شما قصاص مقرر شد: آزاد در برابر
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون كافران را حملهور ديديد به هزيمت پشت مكنيد؛
- مثَل اين دو گروه مثَل كور و كر و بينا و شنواست. آيا اين دو
- و بگو: سپاس خدا راست. آيات خود را به شما خواهد نمود تا آنها را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




