سوره مرسلات - آیه 17 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ﴾
[ المرسلات: 17]
و آخريان را نيز از پى آنها نمى بريم؟
آیه 17 سوره مرسلات فارسى
سپس دیگران را در پی آنها خواهیم آورد.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 17 سوره مرسلات مختصر
و تکذیب کنندگان بعدی را نیز همانند آنها و در پی آنها نابود کردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس پسینیان را به دنبالشان روانه نکردهایم؟ [[«الآخِرِینَ»: پسینیان. متأخّرین. همچون قوم لوط و شعیب و موسی.]]
English - Sahih International
Then We will follow them with the later ones.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آن غنيمتى كه خدا از مردم قريهها نصيب پيامبرش كرده است از آن خداست و
- كه كافران همچنان در سركشى و خلافند.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون شما را گويند در مجالس جاى باز كنيد، جاى
- سپس بديها و پرهيزگاريهايش را به او الهام كرده -
- گفت: اين، جز جادويى كه ديگرانش آموختهاند، هيچ نيست.
- گفت: اگر قصدى داريد، اينك دختران من هستند.
- هر آينه تو به راه راستشان مىخوانى.
- طا، ها.
- چون فرستادگان ما نزد لوط آمدند، غمگين شد و در كارشان بماند. گفتند: مترس و
- و آن زن كه يوسف در خانهاش بود، در پى كامجويى از او مىبود. و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید