سوره شعراء - آیه 110 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 110]
پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
آیه 110 سوره شعراء فارسى
پس از خدا بترسید، و مرا اطاعت کنید» .
متن سوره شعراءتفسیر آیه 110 سوره شعراء مختصر
پس با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی الله از او تعالی بترسید، و مرا در آنچه که شما را به آن امر و از آنچه که شما را از آن نهی میکنم اطاعت کنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس از خدا بترسید و از من اطاعت کنید. [[«أَطیعُونِ»: از من اطاعت کنید. مراد پذیرش دستور آسمانی است.]]
English - Sahih International
So fear Allah and obey me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يوسف گفت: او در پى كامجويى از من بود و مرا به خود خواند. و
- تا بر آنچه از دستتان مىرود اندوهگين نباشيد و بدانچه به دستتان مىآيد شادمانى نكنيد.
- و پروردگارت به فرشتگان گفت: مىخواهم بشرى از گل خشك، از لجن بويناك بيافرينم.
- كافران نيز خويشاوندان يكديگرند. اگر مراعات آن نكنيد فتنه و فسادى بزرگ در اين سرزمين
- يا ايشان را به توبه وادارد يا آن ستمكاران را عذاب كند و تو را
- و چون انتقام گيريد چون جباران انتقام مىگيريد؟
- آنگاه كه به پدر و قوم خود گفت: چه مىپرستيد؟
- آرى، چون زمين شكسته شود و شكسته شود،
- بگو: در زمين سير كنيد و بنگريد كه چگونه خدا موجودات را آفريده. سپس آفرينش
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




