سوره صافات - آیه 167 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 167]
اگر چه مىگفتند:
آیه 167 سوره صافات فارسى
و (کافران) پیوسته می گفتند:
متن سوره صافاتتفسیر آیه 167 سوره صافات مختصر
و بهراستیکه مشرکان ساکن مکه پیش از بعثت محمد صلی الله علیه وسلم میگفتند:
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هر چند مشرکان (پیش از بعثت) میگفتند: [[«إِنْ»: مخفّف از مثقّله است. اصل آن «إِنَّ» است.]]
English - Sahih International
And indeed, the disbelievers used to say,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
- آيا ندانستهاند كه حرم را جاى امن مردم قرار داديم، حال آنكه مردم در اطرافشان
- در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
- هرگاه در سفر بوديد و كاتبى نيافتيد، بايد چيزى به گرو گرفته شود، و اگر
- پيروزى خواستند و هر جبار كينهتوزى نوميد شد.
- ميان من و آنها راهى برگشاى و مرا و مؤمنان همراه مرا رهايى بخش.
- دست خود در گريبان ببر تا بيرون آيد سفيد بىهيچ آسيبى. و تا از وحشت
- روزى كه مردان منافق و زنان منافق به كسانى كه ايمان آوردهاند مىگويند: درنگى كنيد
- عذابشان كاهش نمىيابد و آنها از نوميدى خاموش باشند.
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. هر كه را بخواهد مىآمرزد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




