سوره مؤمنون - آیه 54 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ المؤمنون: 54]
آنان را تا چندى در گمراهيشان رها كن.
آیه 54 سوره مؤمنون فارسى
پس (ای پیامبر!) آنها را تا مدتی در جهل و غفلتشان بگذار.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 54 سوره مؤمنون مختصر
پس - ای رسول- آنها را در جهل و سرگردانیشان تا هنگام نزول عذاب بر آنها واگذار.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگذار تا مدّت زمانی (که وقت مقدّر هلاک ایشان است) در غرقاب (جهالت و ضلالت) خود بسر برند. [[«غَمْرَتِهِمْ»: غمرة، غرقاب. مراد حیرت و ضلالت و غفلت و جهالت است که ایشان را فرا میگیرد (نگا: حجر / 3، زخرف / 83، طارق / 17).]]
English - Sahih International
So leave them in their confusion for a time.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، خود و خانواده خود را از آتشى كه هيزم آن
- جن و انس را جز براى پرستش خود نيافريدهام.
- خواهند گفت: خدا. بگو: آيا پروا نمىكنيد؟
- كسانى را كه در راه ما مجاهدت كنند، به راههاى خويش هدايتشان مىكنيم، و خدا
- مشركان خواهند گفت: اگر خدا مىخواست، ما و پدرانمان مشرك نمىشديم و چيزى را حرام
- آن روز آن حادثه به وقوع پيوسته باشد.
- پس آنها را واگذار تا روزى را كه در آن به هلاكت مىرسند بنگرند؛
- واى بر كافران، از آن روز كه آنها را وعده دادهاند.
- چون ايمان آوردگان به آيات ما نزد تو آمدند، بگو: سلام بر شما، خدا بر
- آيا آنها را كه از نجوا منع شده بودند نديدى كه كارى را كه از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




