سوره شعراء - آیه 170 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الشعراء: 170]
او و همه كسانش را رهانيديم.
آیه 170 سوره شعراء فارسى
پس او وخانواده اش را همگی نجات دادیم.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 170 سوره شعراء مختصر
پس دعایش را اجابت کردیم و او و تمام خانوادهاش را نجات دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما او را و جملگی خاندان و پیروان او را (از عذاب و بلای نابودکنندهی ناشی از کردار بزهکاران) رهائی بخشیدیم. [[«أَجْمَعِین»: جملگی. تأکید است.]]
English - Sahih International
So We saved him and his family, all,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بر آنان كه گفتند: پروردگار ما اللّه است و پايدارى ورزيدند، فرشتگان فرود مىآيند كه
- چه بسا پيامبرانى كه خدا دوستان بسيار همراه آنان به جنگ رفتند. و در راه
- با خداى يكتا، خداى ديگرى به خدايى مگير، كه نكوهيده و خوار خواهى ماند.
- و مىگفتند: آيا به خاطر شاعر ديوانهاى خدايانمان را ترك گوييم؟
- نه چنين است. كه او را در حُطَمه اندازند.
- اينها جز همان دروغ و نيرنگ پيشينيان نيست.
- و آنگاه را كه پروردگارت به فرشتگان وحى كرد: من با شمايم. شما مؤمنان را
- كافران را اموال و اولادشان هيچ از عذاب خدا نرهاند و آنان اهل آتشند جاودانه
- خدا ميان آنان كه ايمان آوردهاند و آنان كه كيش يهود يا صابئان يا نصارى
- آن روز آن حادثه به وقوع پيوسته باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




