سوره شعراء - آیه 174 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
آیه 174 سوره شعراء فارسى
بی گمان در این (ماجرا) نشانه ای است، و بیشتر آنها مؤمن نبودند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 174 سوره شعراء مختصر
همانا در این عذاب نازلشده بر قوم لوط بهسبب انجام فاحشه، برای پندگیران پندی است، اما بیشتر مردم ایمان نمیآورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در این (ماجرای قوم لوط) درس عبرتی (برای هوشیاران) است، و بیشتر آن قوم ایمان نیاوردند (و سزای خود را دیدند).
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بيفكندش. به ناگهان مارى شد كه مىدويد.
- اوست كه آسمانها و زمين را در شش روز آفريد و عرش او بر روى
- خدا با بندگانش مهربان است. هر كه را بخواهد روزى مىدهد. و او توانا و
- از آن خداست فرمانروايى آسمانها و زمين و بازگشت همگان نزد اوست.
- گفتند: اى نوح، با ما جدال كردى و بسيار هم جدال كردى. اگر راست مىگويى،
- چون جادوگران آمدند، موسى گفت: بيفكنيد هر چه را كه بايد بيفكنيد.
- آنجا لشكرى است ناچيز از چند گروه شكستخورده به هزيمت رفته.
- و فرزندانش را باقى گذاشتيم.
- آيا آن كه آفريده نمىداند؟ حال آنكه او باريكبين و آگاه است.
- و مردم را ببينى كه فوجفوج به دين خدا درمىآيند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




