سوره شعراء - آیه 174 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
آیه 174 سوره شعراء فارسى
بی گمان در این (ماجرا) نشانه ای است، و بیشتر آنها مؤمن نبودند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 174 سوره شعراء مختصر
همانا در این عذاب نازلشده بر قوم لوط بهسبب انجام فاحشه، برای پندگیران پندی است، اما بیشتر مردم ایمان نمیآورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در این (ماجرای قوم لوط) درس عبرتی (برای هوشیاران) است، و بیشتر آن قوم ایمان نیاوردند (و سزای خود را دیدند).
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اگر جن و انس گرد آيند تا همانند اين قرآن را بياورند نمىتوانند همانند
- به سوى فرعون برو كه طغيان كرده است.
- باز هم راه را پى گرفت.
- در آن روز، در آنجا هيچ دوستى نخواهد داشت.
- جز اين نگوييم كه بعضى از خدايان ما به تو آزارى رساندهاند. گفت: خدا را
- آنگاه كه خواهرت مىرفت و مىگفت: مىخواهيد شما را به كسى كه نگهداريش كند راه
- چون عذاب را از آنها برداشتيم، پيمان خود را شكستند.
- آيا آن آتشى را كه مىافروزيد ديدهايد؟
- سخن آنان تو را محزون نسازد. عزت به تمامى از آن خداوند است. اوست كه
- گفت: اى پروردگار من، يكى از ايشان را كشتهام، و مىترسم مرا بكشند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




