سوره شعراء - آیه 174 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
آیه 174 سوره شعراء فارسى
بی گمان در این (ماجرا) نشانه ای است، و بیشتر آنها مؤمن نبودند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 174 سوره شعراء مختصر
همانا در این عذاب نازلشده بر قوم لوط بهسبب انجام فاحشه، برای پندگیران پندی است، اما بیشتر مردم ایمان نمیآورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در این (ماجرای قوم لوط) درس عبرتی (برای هوشیاران) است، و بیشتر آن قوم ایمان نیاوردند (و سزای خود را دیدند).
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر از دشمن بيمناك بوديد، پياده يا سواره نماز كنيد. و چون ايمن شديد
- خدا شب و روز را مىگرداند. خردمندان را در اين عبرتى است.
- مردم را از آن روز كه عذاب فرا مىرسد بترسان. ستمكاران مىگويند: بار خدايا، ما
- كسانى هستند كه فرشتگان جانشان را مىستانند در حالى كه بر خويشتن ستم كرده بودند.
- و آدمى بگويد كه زمين را چه رسيده است؟
- هيچ قريهاى را هلاك نكرديم، مگر آنكه زمانى معلوم داشت.
- آيا در قرآن نمىانديشند؟ هرگاه از سوى ديگرى جز خدا مىبود در آن اختلافى بسيار
- و همچنان كه در آغاز به آن ايمان نياوردند، اين بار نيز در دلها و
- كسى ديگر از مردم براى جستن خشنودى خدا جان خويش را فدا كند. خدا بر
- چون آيات روشنگر ما بر آنان خوانده شود، نشان انكار را بر چهره كافران مىشناسى؛
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید