سوره انبياء - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره انبياء آیه 18 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ ۚ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 18]

بلكه حق را بر سر باطل مى‌زنيم، تا آن را درهم كوبد و باطل نابود شونده است. و واى بر شما از آنچه به خدا نسبت مى‌دهيد.


آیه 18 سوره انبياء فارسى

بلکه ما حق را بر باطل می افکنیم، پس آن را درهم می شکند و ناگاه آن (باطل) نابود می شود، و وای بر شما (ای کافران) از آنچه توصیف می کنید.

متن سوره انبياء

تفسیر آیه 18 سوره انبياء مختصر


بلکه حقی که آن را به رسول‌مان صلی الله علیه وسلم وحی می‌کنیم بر باطل کافران می‌افکنیم و آن را بی‌اعتبار می‌کند، و به‌ناگاه باطل‌شان از بین می‌رود و فنا می‌شود، و - ای کسانی‌که بر گرفتن همسر و فرزند برای الله قائل هستید- به‌سبب اینکه او تعالی را به آنچه سزاوارش نیست توصیف کردید نابودی برای‌تان است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


بلکه (ما چنین نمی‌خواهیم و) حق را به جان باطل می‌اندازیم، و حق مغز سر باطل را از هم می‌پاشد و باطل هرچه زودتر محو و نابود می‌شود. وای بر شما (ای کافران) به سبب توصیفی که می‌کنید (از بی‌هدفی جهان، و از افترائی که بر خدا و فرستاده‌ی یزدان می‌بندید). [[«نَقْذِفُ»: پرت می‌کنیم. می‌اندازیم. «یَدْمَغُهُ»: جمجمه و مغز سر آن را می‌شکافد. محو و نابودش می‌کند. «زَاهِقٌ»: از میان رونده. مضمحلّ شونده. «أَلْوَیْلُ»: هلاک. عذاب. وای.]]


English - Sahih International


Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it, and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.

دانلود آيه 18 سوره انبياء صوتی

بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه فإذا هو زاهق ولكم الويل مما تصفون

سورة: الأنبياء - آية: ( 18 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 323 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. خدا و پيامبرش بيزارند از مشركانى كه با آنها پيمان بسته‌ايد.
  2. براى آنها در نزد پروردگارشان، خانه آرامش است. و به پاداش كارهايى كه مى‌كنند، خدا
  3. گفت: راه اخلاص راه راستى است كه به من مى‌رسد.
  4. اما آنان كه ايمان آورده‌اند و كارهاى شايسته كرده‌اند، به پاداش اعمالى كه مى‌كرده‌اند منزلگاهى
  5. اى پروردگار من، مرا فرمانروايى دادى و مرا علم تعبير خواب آموختى. اى آفريننده آسمانها
  6. مگر براى همسرانشان يا كنيزانشان، كه در اين حال ملامتى بر آنها نيست.
  7. تنها، تو كسى را بيم مى‌دهى كه از قرآن پيروى كند و از خداى رحمان
  8. و شما نمى‌خواهيد مگر آنچه را كه پروردگار جهانيان خواسته باشد.
  9. آيا نديده‌اى كه خدا آسمانها و زمين را به حق آفريده است؟ اگر بخواهد شما
  10. طايفه‌اى از اهل كتاب گفتند: در اول روز به آنچه بر مؤمنان نازل شده است

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره انبياء احمد عجمى
احمد عجمى
سوره انبياء بندر بليله
بندر بليله
سوره انبياء خالد جليل
خالد جليل
سوره انبياء سعد غامدی
سعد غامدی
سوره انبياء سعود شريم
سعود شريم
سوره انبياء عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره انبياء عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره انبياء عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره انبياء عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره انبياء فارس عباد
فارس عباد
سوره انبياء ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره انبياء صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره انبياء الحصری
الحصری
سوره انبياء Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره انبياء ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, February 19, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید