سوره حديد - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره حديد آیه 18 (Al-Hadid - الحديد).
  
   

﴿إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحديد: 18]

خدا به مردان صدقه‌دهنده و زنان صدقه‌دهنده‌اى كه به خدا قرض‌الحسنه مى‌دهند، دو چندان پاداش مى‌دهد؛ و نيز آنها را اجرى نيكوست.


آیه 18 سوره حديد فارسى

بی گمان مردان وزنان صدقه دهنده و(آنها که) به خداوند «قرض الحسنه» دهند, برایشان دوچندان می شود وبرای آنها پاداش ارجمندی است.

متن سوره حديد

تفسیر آیه 18 سوره حديد مختصر


به‌راستی‌که مردان و زنان صدقه‌دهندۀ بخشی از اموال‌شان، همان کسانی‌که بخشی از اموال‌شان را با رضایت قلبی و بدون هیچ منت و آزاری انفاق می‌کنند، بر پاداش اعمال‌شان افزوده می‌شود: یک نیکی به ده برابر آن تا هفتصد برابر آن حتی تا چندین برابر آن؛ و افزون بر آن، پاداشی گرامی نزد الله دارند که همان بهشت است.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


مردان بخشنده و زنان بخشنده‌ای که (با دادن صدقات و انجام خیرات و حسنات) به خدا قرض نیکوئی می‌دهند (پاداش بخشش و وامشان) برای ایشان چندین برابر می‌شود، و مزد بزرگ و قابل توجّهی دارند. [[«الْمُصَّدِّقِینَ»: متصدّقین. صدقه‌دهندگان. انفاق‌کنندگان. (نگا: یوسف / 88، احزاب / 35). «یُضَاعَفُ لَهُمْ»: ثواب تصدق و قرض ایشان چندین برابر گردانده می‌شود (نگا: بقره / 261 و 245، نساء / 40). استعمال ضمیر (هم) در اینجا و ضمیر (و) در (أَحْسَنُوا) از راه تغلیب است و به مردان و زنان تعلق دارد.]]


English - Sahih International


Indeed, the men who practice charity and the women who practice charity and [they who] have loaned Allah a goodly loan - it will be multiplied for them, and they will have a noble reward.

دانلود آيه 18 سوره حديد صوتی

إن المصدقين والمصدقات وأقرضوا الله قرضا حسنا يضاعف لهم ولهم أجر كريم

سورة: الحديد - آية: ( 18 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 539 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. يا از ابراهيم، كه حق رسالت را ادا كرد؟
  2. برخى از آنها به تو مى‌نگرند. آيا اگر نبينند، تو مى‌توانى كوران بى بصيرت را
  3. و نزديك بود كه تو را از اين سرزمين بركنند تا از آنجا آواره‌ات سازند.
  4. اى مردم، نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است ياد كنيد. آيا جز
  5. منتهاى دانششان همين است. پروردگار تو به آن كه از طريق او گمراه مى‌شود يا
  6. كافران را عذابى سخت مى‌چشانيم و بدتر از آنچه مى‌كرده‌اند پاداش مى‌دهيم.
  7. يا مى‌گويند كه آن را به خدا دروغ بسته است. بگو: اگر آن را به
  8. هر كس در گرو كارى است كه كرده است.
  9. نه، دلهايشان از اين سخن در پرده غفلت است. و آنها را كارهايى است جز
  10. روزى كه آن واقعه عظيم پديدار شود و آنها را به سجود فرا خوانند، ولى

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره حديد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

حديد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حديد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره حديد احمد عجمى
احمد عجمى
سوره حديد بندر بليله
بندر بليله
سوره حديد خالد جليل
خالد جليل
سوره حديد سعد غامدی
سعد غامدی
سوره حديد سعود شريم
سعود شريم
سوره حديد عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره حديد عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره حديد عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره حديد عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره حديد فارس عباد
فارس عباد
سوره حديد ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره حديد صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره حديد الحصری
الحصری
سوره حديد Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره حديد ياسر دوسری
ياسر دوسری


Wednesday, May 14, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید