سوره نازعات - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ﴾
[ النازعات: 18]
بگو: آيا تو را رغبتى هست كه پاكيزه شوى،
آیه 18 سوره نازعات فارسى
پس به او بگو: «آیا می خواهی پاکیزه شوی؟!
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 18 سوره نازعات مختصر
پس به او بگو: - ای فرعون- آیا میخواهی که از کفر و گناهان پاک شوی؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: آیا میل داری (از آنچه در آن هستی)، رها و پاک گردی؟ [[«هَل لَّکَ ...»: آیا میل داری؟ خبر مبتدای محذوفی چون (مَیْلٌ) و (رَغْبَةٌ) است، در اصل چنین است: هَل لَّکَ مَیْلٌ؟ این شیوه، در خواستِ توأم با سازش و نرمش است. «تَزَکّی»: پاک گردی. فعل مضارع است و اصل آن (تَتَزکّی) است.]]
English - Sahih International
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و همراه با كسانى كه هر صبح و شام پروردگارشان را مىخوانند و خشنودى او
- از ميان شما كسانى كه زنانشان را ظِهار مىكنند بدانند كه زنانشان مادرانشان نشوند؛ مادرانشان
- سخنشان جز اين نبود كه مىگفتند: اى پروردگار ما، گناهان ما را و زيادهرويهاى ما
- گفت: اين مادهشترِ من است. يك روز آب خوردن حق او باشد و يك روز
- اموالتان را كه خدا قوام زندگى شما ساخته است به دست سفيهان مدهيد، ولى از
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
- ما مسخرهكنندگان را از تو باز مىداريم؛
- اين كتابى است مبارك. آن را نازل كردهايم. پس، از آن پيروى كنيد و پرهيزگار
- آن روز بر حق.
- نه چنان است. شما يتيم را گرامى نمىداريد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید