سوره نازعات - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ﴾
[ النازعات: 18]
بگو: آيا تو را رغبتى هست كه پاكيزه شوى،
آیه 18 سوره نازعات فارسى
پس به او بگو: «آیا می خواهی پاکیزه شوی؟!
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 18 سوره نازعات مختصر
پس به او بگو: - ای فرعون- آیا میخواهی که از کفر و گناهان پاک شوی؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: آیا میل داری (از آنچه در آن هستی)، رها و پاک گردی؟ [[«هَل لَّکَ ...»: آیا میل داری؟ خبر مبتدای محذوفی چون (مَیْلٌ) و (رَغْبَةٌ) است، در اصل چنین است: هَل لَّکَ مَیْلٌ؟ این شیوه، در خواستِ توأم با سازش و نرمش است. «تَزَکّی»: پاک گردی. فعل مضارع است و اصل آن (تَتَزکّی) است.]]
English - Sahih International
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كيست ستمكارتر از آن كس كه به خدا دروغ بست يا گفت كه به من
- اگر تو را تكذيب كردند، پيامبرانى هم كه پيش از تو با معجزهها و نوشتهها
- آنها و كافران را سرنگون در جهنم اندازند،
- در آنجا سخن لغو نمىشنوند، گفتارشان سلام است. و روزيشان هر صبح و شام آماده
- آرى، شما اين جهان زودگذر را دوست مىداريد،
- آيا به زمين ننگريستهاند كه چه قدر از هر گونه گياهان نيكو در آن رويانيدهايم.
- آنان را كه ستم مىكردند و همپايگانشان و آنهايى را كه به جاى خداى يكتا
- نه سخن شاعرى. چه اندك ايمان مىآوريد.
- اما آنان كه در دلهايشان مرضى است، جز انكارى بر انكارشان نيفزود و همچنان كافر
- و نام پروردگارت را ياد كن و از همه ببر و به او بپيوند:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید