سوره نبأ - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
و روز را گاه طلب معيشت.
آیه 11 سوره نبأ فارسى
وروز را (وسیله ای) برای زندگی ومعاش قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 11 سوره نبأ مختصر
و روز را میدانی برای کسب و جستجوی روزی قرار دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و روز را وقت تلاش و کوشش زندگی نکردهایم؟ (تا پس از تجدید قوا در شب، در روز به کار و کسب بپردازید). [[«مَعَاشاً»: وقت زندگی. زمان خیزش و کوشش. حیات و زندگی. اسم زمان یا مصدر میمی عیش است که به زندگی ویژه آدمیان اطلاق میشود.]]
English - Sahih International
And made the day for livelihood
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در اين سخن براى صاحبدلان يا آنان كه با حضور گوش فرا مىدارند، اندرزى است.
- و به آن مردمى كه به ناتوانى افتاده بودند، شرق و غرب آن سرزمين را
- كه هيچ كس بار گناه ديگرى را برندارد؟
- هر آينه خداوند آنان را كه ايمان آوردند سپس كافر شدند و باز ايمان آوردند،
- كافران نيز خويشاوندان يكديگرند. اگر مراعات آن نكنيد فتنه و فسادى بزرگ در اين سرزمين
- آن كه تكذيب كرد و رويگردان شد.
- و در اين كتاب ابراهيم را ياد كن كه او پيامبرى راستگو بود.
- همچنين، آنان كه آيات خدا را انكار مىكنند، از ايمان روى برمىگردانند.
- اوست كه شما را در خشكى و در دريا سير مىدهد. تا آنگاه كه در
- آن كه مرگ و زندگى را بيافريد، تا بيازمايدتان كه كدام يك از شما به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




