سوره نبأ - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
و روز را گاه طلب معيشت.
آیه 11 سوره نبأ فارسى
وروز را (وسیله ای) برای زندگی ومعاش قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 11 سوره نبأ مختصر
و روز را میدانی برای کسب و جستجوی روزی قرار دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و روز را وقت تلاش و کوشش زندگی نکردهایم؟ (تا پس از تجدید قوا در شب، در روز به کار و کسب بپردازید). [[«مَعَاشاً»: وقت زندگی. زمان خیزش و کوشش. حیات و زندگی. اسم زمان یا مصدر میمی عیش است که به زندگی ویژه آدمیان اطلاق میشود.]]
English - Sahih International
And made the day for livelihood
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون از آنجا گذشتند، به شاگرد خود گفت: چاشتمان را بياور كه در اين سفرمان
- ما بىنصيب ماندگانيم.
- پس سوگند به آنچه مىبينيد،
- نيكوكاران را هدايت و رحمتى است:
- پس آنگاه كه ستارگان خاموش شوند،
- و ستمكاران را صيحهاى فروگرفت و در خانههاى خود بر جاى مُردند.
- نزديك است كه آسمانها بر فراز يكديگر در هم شكنند و فرشتگان به ستايش پروردگارشان
- و آنان كه با خداى يكتا خداى ديگرى نمىگيرند و كسى را كه خدا كشتنش
- بعضى بدان ايمان آوردند و بعضى از آن اعراض كردند. دوزخ، آن آتش افروخته، ايشان
- خدا قومى را كه هدايت كرده است گمراه نمىخواهد، تا برايشان روشن كند كه از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید