سوره نبأ - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
و روز را گاه طلب معيشت.
آیه 11 سوره نبأ فارسى
وروز را (وسیله ای) برای زندگی ومعاش قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 11 سوره نبأ مختصر
و روز را میدانی برای کسب و جستجوی روزی قرار دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و روز را وقت تلاش و کوشش زندگی نکردهایم؟ (تا پس از تجدید قوا در شب، در روز به کار و کسب بپردازید). [[«مَعَاشاً»: وقت زندگی. زمان خیزش و کوشش. حیات و زندگی. اسم زمان یا مصدر میمی عیش است که به زندگی ویژه آدمیان اطلاق میشود.]]
English - Sahih International
And made the day for livelihood
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر خود نمىدانيد، از اهل كتاب بپرسيد كه ما، پيش از تو، به رسالت نفرستاديم
- بازگشتتان به خداست و او بر هر كارى تواناست.
- گفت: نگفتم كه تو را شكيب همراهى با من نيست؟
- يا از ابراهيم، كه حق رسالت را ادا كرد؟
- صبحگاهان آنان را صيحه فروگرفت.
- مردم تو را از قيامت مىپرسند، بگو: علم آن نزد خداست. و تو چه مىدانى،
- اى موسى، آن چيست به دست راستت؟
- و اوست آنكه آسمانها و زمين را به حق بيافريد. و روزى كه بگويد: موجود
- يا از آنان مزدى طلبيدهاى و اكنون از اداى آن در رنجند؟
- در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید