سوره نبأ - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
و روز را گاه طلب معيشت.
آیه 11 سوره نبأ فارسى
وروز را (وسیله ای) برای زندگی ومعاش قرار دادیم.
متن سوره نبأتفسیر آیه 11 سوره نبأ مختصر
و روز را میدانی برای کسب و جستجوی روزی قرار دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و روز را وقت تلاش و کوشش زندگی نکردهایم؟ (تا پس از تجدید قوا در شب، در روز به کار و کسب بپردازید). [[«مَعَاشاً»: وقت زندگی. زمان خیزش و کوشش. حیات و زندگی. اسم زمان یا مصدر میمی عیش است که به زندگی ویژه آدمیان اطلاق میشود.]]
English - Sahih International
And made the day for livelihood
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و پيامبرى كه آيات روشن خدا را برايتان مىخواند تا كسانى را كه ايمان آوردهاند
- تا آنگاه كه درى از عذاب سخت بر رويشان گشوديم، چنان كه از همه جا
- و اگر نه آن بود كه پايداريت داده بوديم، نزديك بود كه اندكى به آنان
- اگر كار نيكى را به آشكار انجام دهيد يا به پنهان يا كردارى ناپسند را
- و ما نزديكش مىبينيم.
- گروهها با هم اختلاف كردند، پس واى بر كافران به هنگام حضور در آن روز
- ما آسمان فرودين را به چراغهايى بياراستيم و آن چراغها را وسيله راندن شياطين گردانيديم
- و زمين را شكافتيم، شكافتنى.
- بخوريد و چارپايانتان را بچرانيد. در اين براى خردمندان عبرتهاست.
- بگو: كسى آنها را زنده مىكند كه در آغاز بيافريده است، و او به هر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید