سوره علق - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
چه مىبينى اگر تكذيب كند و رويگردان شود؟
آیه 13 سوره علق فارسى
به من خبر ده اگر این (شخص سرکش, حق را) تکذیب کرد, و رویگردان شد (آیا سزا اور عذاب نیست؟).
متن سوره علقتفسیر آیه 13 سوره علق مختصر
به من خبر بده اگر این بازدارنده، آنچه را رسول صلی الله علیه وسلم نزدش آورده است تکذیب کند و از آن روی گردانَد، آیا از الله نمیترسد؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
به من بگو: اگر تکذیب کند (قرآن و همهی کتابها و چیزهائی را که پیغمبران با خود آوردهاند) و پشت کند (به ایمان و همهی کارهای خوب و پسندیده، آیا سزاوار چه کیفری خواهد بود، و حال و وضعش در قیامت چگونه خواهد شد؟). [[«إِن کَذَّبَ وَ تَوَلَّی»: (نگا: قیامه / 32، لیل / 16). جواب شرط باز هم محذوف است.]]
English - Sahih International
Have you seen if he denies and turns away -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه به جاى مؤمنان كافران را به دوستى برمىگزينند، آيا عزت و توانايى را
- گفت: و تو اى سامرى، اين چه كارى بود كه كردى؟
- تا آنجا كه مىتوانستند به خدا قسم خوردند، كه خدا كسانى را كه مىميرند به
- اى پروردگار ما، ما را از اين آتش بيرون آور. اگر ديگر بار چنان كرديم،
- آن دو پر از درختانند.
- زندگانى اين دنيا چيزى جز لهو و لعب نيست. اگر بدانند، سراى آخرت سراى زندگانى
- و در صور دميده شود و آنان از قبرها بيرون آيند و شتابان به سوى
- از ميان شما آنان كه در روز مقابله آن دو گروه بگريختند، به سبب پارهاى
- اگر شما دو زن توبه كنيد بهتر است، زيرا دلهايتان از حق باز گشته است.
- بسا كه كافران آرزو كنند كه اىكاش مسلمان مىبودند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره علق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
علق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل علق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




