سوره مرسلات - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا﴾
[ المرسلات: 2]
و سوگند به بادهاى سختوزنده،
آیه 2 سوره مرسلات فارسى
پس سوگند به فرشتگانی که همچون تندباد میروند.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 2 سوره مرسلات مختصر
و به بادهای سخت وزنده سوگند یاد فرمود:
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به آیههائی که (سائر ادیان را) سخت در هم نوردیده و منسوخ میکنند! [[«الْعَاصِفَاتِ»: جمع عاصِفَة، درهم پیچنده و نابود کننده (نگا: تفسیر کبیر). تندباد. «عَصْفاً»: نابود کردن. تند وزیدن. سرعت گرفتن. مفعول مطلق است.]]
English - Sahih International
And the winds that blow violently
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شما و جفتهايتان با شادكامى به بهشت داخل شويد.
- آنگاه كه آن سخن را از دهان يكديگر مىگرفتيد و چيزى بر زبان مىرانديد كه
- و اما آن كه دواندوان به نزد تو مىآيد،
- پس سوگند به پروردگار آسمانها و زمين كه اين سخن، آنچنان كه سخن مىگوييد، حتمى
- جهنم بد قرارگاه و بد مكانى است.
- همان كسان كه اگر در زمين مكانتشان دهيم نماز مىگزارند و زكات مىدهند و امر
- آيا شما حاضر بوديد، آنگاه كه مرگ يعقوب فرا رسيد و به فرزندانش گفت: پس
- شما در كرانه نزديكتر بيابان بوديد و آنها در كرانه دورتر بودند و آن قافله
- آن كه از بخشش امساك ورزيد و تجاوزكار بود و شك مىآورد،
- نه چنين است. به زودى عبادتشان را انكار كنند و به مخالفتشان برخيزند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




