سوره ماعون - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ﴾
[ الماعون: 2]
او همان كسى است كه يتيم را به اهانت مىراند،
آیه 2 سوره ماعون فارسى
پس او (همان) کسی که یتیم را (با خشونت از خود) می راند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 2 سوره ماعون مختصر
او همان کسی است که یتیم نیازمند را به شدت میراند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان کسانیند که یتیم را سخت از پیش خود میرانند. [[«یَدُعُّ»: سخت میراند و با خشونت طرد میکند (نگا: طور / 13).]]
English - Sahih International
For that is the one who drives away the orphan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و همه آنها كه در روى زمينند، و نجات يابد.
- و گفتند: جز پيروان دين خود را تصديق مكنيد. بگو: هدايت، هدايت خدايى است. و
- گفت: اى زنان، آنگاه كه خواستار تن يوسف مىبوديد، حكايت شما چه بود؟ گفتند: پناه
- نه آسمان بر آنها گريست و نه زمين و نه به آنها مهلت داده شد.
- اينان مقرّبانند،
- بگو: خدا راست مىگويد. آيين حنيف ابراهيم را پيروى كنيد و او از مشركان نبود.
- و با آنان كه سخن باطل مىگفتند هماواز مىشديم،
- اعمال كافران چون سرابى است در بيابانى. تشنه، آبش پندارد و چون بدان نزديك شود
- هر آينه خدا شنيد سخن آن كسان را كه مىگفتند: خدا بينواست و ما توانگريم.
- كيست ستمكارتر از آنكه نگذاشت كه نام خدا در مسجدهاى خدا برده شود، و در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید