سوره ماعون - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ﴾
[ الماعون: 2]
او همان كسى است كه يتيم را به اهانت مىراند،
آیه 2 سوره ماعون فارسى
پس او (همان) کسی که یتیم را (با خشونت از خود) می راند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 2 سوره ماعون مختصر
او همان کسی است که یتیم نیازمند را به شدت میراند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان کسانیند که یتیم را سخت از پیش خود میرانند. [[«یَدُعُّ»: سخت میراند و با خشونت طرد میکند (نگا: طور / 13).]]
English - Sahih International
For that is the one who drives away the orphan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس ما توانا بوديم و نيك توانا بوديم.
- تا آن را مايه اندرزتان گردانيم و گوش نگهدارنده اندرز آن را فرا گيرد.
- آنچه را خدا ارزانيشان داشته است گرفتهاند. زيرا پيش از آن نيكوكار بودند،
- و آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، اهل بهشتند و در آن جاويدان.
- ما بر شما پيامبرى فرستاديم كه بر اعمالتان گواه است، بدان سان كه بر فرعون
- كه بر آنها از جانب پروردگارت براى متجاوزان نشان گذاشتهاند.
- و چون ابراهيم و اسماعيل پايههاى خانه را بالا بردند، گفتند: اى پروردگار ما، از
- به فرزند اشاره كرد. گفتند: چگونه با كودكى كه در گهواره است سخن بگوييم.
- كه در نماز خود سهل انگارند؛
- زيرا براى خداى رحمان فرزندى قائل شدهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




