سوره ماعون - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ﴾
[ الماعون: 2]
او همان كسى است كه يتيم را به اهانت مىراند،
آیه 2 سوره ماعون فارسى
پس او (همان) کسی که یتیم را (با خشونت از خود) می راند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 2 سوره ماعون مختصر
او همان کسی است که یتیم نیازمند را به شدت میراند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان کسانیند که یتیم را سخت از پیش خود میرانند. [[«یَدُعُّ»: سخت میراند و با خشونت طرد میکند (نگا: طور / 13).]]
English - Sahih International
For that is the one who drives away the orphan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا خدا راستگويان را به سبب راستى گفتارشان پاداش دهد و منافقان را اگر خواهد
- مىخواهند نور خدا را با دهان خود خاموش كنند، و خدا جز به كمالرساندن نور
- جرعهجرعه آن را مىنوشد و هيچ گواراى او نيست و مرگ از هر سو بر
- مىداند، هر چه در برابر آنهاست و هر چه پشت سر آنهاست. و آنان جز
- يكى از آن دو كه رها شده بود و پس از مدتى به يادش آمده
- و دستش را بيرون آورد، در نظر آنان كه مىديدند سفيد و درخشان بود.
- و قريهاى را كه به هلاكت رساندهايم محال است كه بازگشتى داشته باشند.
- جز آب جوشان و خون و چرك.
- در همان جا مغلوب شدند، و خوار و زبون بازگشتند.
- اى پروردگار من، مرا فرزندى صالح عطا كن.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




