سوره ماعون - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ﴾
[ الماعون: 2]
او همان كسى است كه يتيم را به اهانت مىراند،
آیه 2 سوره ماعون فارسى
پس او (همان) کسی که یتیم را (با خشونت از خود) می راند.
متن سوره ماعونتفسیر آیه 2 سوره ماعون مختصر
او همان کسی است که یتیم نیازمند را به شدت میراند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان کسانیند که یتیم را سخت از پیش خود میرانند. [[«یَدُعُّ»: سخت میراند و با خشونت طرد میکند (نگا: طور / 13).]]
English - Sahih International
For that is the one who drives away the orphan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نيز اين قرآن را به زبان عربى بر تو وحى كرديم تا امالقرى و
- چون منافقان نزد تو آيند، گويند: شهادت مىدهيم كه تو پيامبر خدا هستى. خدا مىداند
- بگوييد: ما به خدا و آياتى كه بر ما نازل شده و نيز آنچه بر
- اين است كيفر دشمنان خدا: آتش. در درون آن خانهاى هميشگى دارند. اين كيفر آنهاست،
- از آن چشمه بسيار گرم آبشان دهند،
- در آن روز دلهايى در هراس باشند،
- چون به جانب مدين روان شد، گفت: شايد پروردگار من مرا به راه راست رهبرى
- زودا كه آنچه را كه اكنون مىگويم به ياد خواهيد آورد. و من كار خويش
- و اين پاداشى است كافى، از جانب پروردگارت.
- عصايت را بينداز. چون ديدش كه همانند مارى مىجنبد، گريزان بازگشت و به عقب ننگريست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ماعون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ماعون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ماعون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید