سوره الرحمن - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ﴾
[ الرحمن: 20]
ميانشان حجابى است تا به هم در نشوند.
آیه 20 سوره الرحمن فارسى
میان آن دو حایلی است که یکی بر دیگری غلبه نمی کند. (و در هم نیا میزند).
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 20 سوره الرحمن مختصر
میان آن دو دریا مانعی است که هر یک از آن دو را بازمیدارد از اینکه بر دیگری طغیان کند تا دریای شیرین، شیرین و دریای شور، شور بماند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا در میان آن دو حاجز و مانعی است که نمیگذارد یکی با دیگری بیامیزد و سرکشی کند. [[«بَرْزَخٌ»: حاجز. مانع (نگا: فرقان / 53). «لا یَبْغِیَانِ»: بر یکدیگر سرکشی نمیکنند و چیره نمیشوند. مراد این است که یکی دیگری را در خود فرو نمیبرد، و آمیخته نمیگردند.]]
English - Sahih International
Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: من شما را به وحى بيم مىدهم. ولى كران را چون بيم دهند، نمىشنوند.
- و تسبيح گوى در پارهاى از شب و به هنگام ناپديد شدن ستارگان.
- و من تو را برگزيدهام. پس به آنچه وحى مىشود گوش فرا دار.
- چون موسى مدت را به سر آورد و با زنش روان شد، از سوى طور
- اى پدر، مرا دانشى دادهاند كه به تو ندادهاند. پس، از من پيروى كن تا
- و سوگند به روز آنگاه كه آشكار شود،
- چون بندگان من درباره من از تو بپرسند، بگو كه من نزديكم و به نداى
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- گفت: من از او بهترم. مرا از آتش آفريدهاى و او را از گل.
- مشرق و مغرب از آن خداست. پس به هر جاى كه رو كنيد، همان جا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید