سوره حشر - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ الحشر: 20]
اهل آتش و اهل بهشت با هم برابر نيستند. اهل بهشت خود كاميافتگانند.
آیه 20 سوره حشر فارسى
هرگز اهل جهنم و اهل بهشت یکسان نیستند، اهل بهشت رستگارانند.
متن سوره حشرتفسیر آیه 20 سوره حشر مختصر
جهنمیان با بهشتیان یکسان نیستند، بلکه همانند اختلاف اعمالشان در دنیا، جزای متفاوتی دارند، بهشتیان با رسیدن به آنچه طلب میکردند و نجاتیافتن از آنچه از آن میترسیدند، رستگار هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بهشتیان و دوزخیان یکسان و برابر نیستند. بهشتیان (به همهی آرزوهای خود رسیدهاند و) رستگار و پیروزند. [[«هُمُ الْفَآئِزُونَ»: (نگا: توبه / 20، مؤمنون / 111، نور / 52)]]
English - Sahih International
Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتيم: اى آتش، بر ابراهيم خنك و سلامت باش.
- و اگر به انتظار گشايشى كه از جانب پروردگارت اميد مىدارى از آنها اعراض مىكنى،
- روزى كه از هر امتى گواهى برانگيزيم و به كافران رخصت سخنگفتن داده نشود و
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- سپس آنهايى را كه كفر مىورزيدند فروگرفتم. عقوبت من چگونه بود؟
- اين شيوه نزديكتر به آن است كه هم شهادت را بر وجه خود ادا كنند
- شما را از زمين آفريديم و به آن باز مىگردانيم و بار ديگر از آن
- اى پروردگار ما، ما را از اين آتش بيرون آور. اگر ديگر بار چنان كرديم،
- اكنون خدا بار از دوشتان برداشت و از ناتوانيتان آگاه شد. اگر از شما صد
- و پروردگار ابراهيم او را به كارى چند بيازمود و ابراهيم آن كارها را به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حشر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حشر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حشر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




