سوره انفال - آیه 21 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 21]
و از آنان مباشيد كه گفتند كه شنيديم، در حالى كه نمىشنيدند.
آیه 21 سوره انفال فارسى
و مانند کسانی نباشید که گفتند: «شنیدیم» حال آنکه آنان نمی شنیدند.
متن سوره انفالتفسیر آیه 21 سوره انفال مختصر
و -ای مؤمنان- مانند منافقان و مشرکان نباشید که وقتی آیات الله بر آنها خوانده شد گفتند: آنچه را از قرآن بر ما تلاوت میشود با گوشهایمان شنیدیم، درحالیکه آنگونه که بیندیشند و پند بگیرند تا از آنچه میشنوند بهره بگیرند گوش نمیکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و مانند کسانی نباشید که میگفتند: شنیدیم (امّا در گوش نگرفتیم)، و حال آن که آنان نمیشنوند (چون به دنبال آن نمیروند). [[«الَّذِینَ قالُوا ...»: مراد از چنین کسانی بیشتر دو گروهند: کافران دشمن حق و حقیقت (نگا: نساء / 46) و منافقان دورو (نگا: محمّد / 16). «لا یَسْمَعُونَ»: مراد این است که گوششان به حقائق بدهکار نیست (نگا: اعراف / 179).]]
English - Sahih International
And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و از گنجها و خانههاى نيكو،
- و كشتزارها و خانههاى نيكو،
- و هر كس كه به اين دعوتكننده جواب نگويد نمىتواند در روى زمين از خداى
- بارانى بر آنها بارانيديم و باران تهديدشدگان چه بد بارانى است.
- و نتوانند مؤمنان كه همگى به سفر روند. چرا از هر گروهى دستهاى به سفر
- بگو: آيا مىخواهيد خدا را از ديندارى خويش آگاه كنيد؟ حال آنكه خدا از هر
- و نام نيك او را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
- تا ابد هر چه بخواهند در آنجا هست. وعدهاى است كه انجام دادن آن از
- براى رسيدن به آمرزش پروردگارتان و بهشتى كه پهناى آن همسان پهناى آسمانها و زمين
- نزد ماست بندهاى گران و دوزخ،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید