سوره شعراء - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 22]
و منّت اين نعمت را بر من مىنهى كه بنىاسرائيل را برده ساختهاى؟
آیه 22 سوره شعراء فارسى
و آیا این نعمتی است که تو بر من منت می گذاری که بنی اسرائیل را برده ی خود ساخته ای؟!»
متن سوره شعراءتفسیر آیه 22 سوره شعراء مختصر
و اینکه مرا بدون بردگی پروراندی درحالیکه بنیاسرائیل را به بردگی گرفتهای نعمتی است که به حق به خاطر آن بر من منت مینهی، اما این امر مرا از دعوت تو باز نمیدارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا این منّتی است که تو بر من میگذاری این که بنیاسرائیل را بنده و بردهی خود ساختهای؟! [[«وَ تِلْکَ نِعمَةٌ ...»: در این جمله، حرف استفهام انکاری مقدّر است که مفید نفی است. اصل آن چنین است: وَ هَلْ تِلْکَ نِعْمَةٌ ...؟! آیا نعمت است که؟! «أَنْ عَبَّدْتَ ...»: حرف (أَنْ) تفسیریّه است، و مطالب مابعد آن، تفسیر مطالب ماقبل آن است (نگا: یونس / 2). «عَبَّدْتَ»: برده و بنده کردهای.]]
English - Sahih International
And is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of Israel?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نه، كه هنوز آنچه را به او فرمان داده بود به جاى نياورده است.
- امروز چيزهاى پاكيزه بر شما حلال شده است. طعام اهل كتاب بر شما حلال است
- چيست شما را كه درباره منافقان دو گروه شدهايد، و حال آنكه خدا آنان را
- گويدش: به خدا سوگند، نزديك بود كه مرا به هلاكت افكنى.
- اما براى آنان كه از خدا مىترسند غرفههايى است بر فراز هم ساخته، كه از
- آيا فكر نكردهاند كه در يارشان نشانى از ديوانگى نيست و او به آشكارا بيمدهنده
- به شما جز اندك آزار، ديگر آسيبى نرسانند. اگر با شما كارزار كنند پشت كنند
- مگر كسى كه مرتكب گناهى شده باشد و پس از بدكارى، نيكوكار شود. زيرا من
- و موسى به قوم خود گفت: نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است
- پرهيزگاران در جاى امنى هستند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




