سوره شعراء - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 22]
و منّت اين نعمت را بر من مىنهى كه بنىاسرائيل را برده ساختهاى؟
آیه 22 سوره شعراء فارسى
و آیا این نعمتی است که تو بر من منت می گذاری که بنی اسرائیل را برده ی خود ساخته ای؟!»
متن سوره شعراءتفسیر آیه 22 سوره شعراء مختصر
و اینکه مرا بدون بردگی پروراندی درحالیکه بنیاسرائیل را به بردگی گرفتهای نعمتی است که به حق به خاطر آن بر من منت مینهی، اما این امر مرا از دعوت تو باز نمیدارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا این منّتی است که تو بر من میگذاری این که بنیاسرائیل را بنده و بردهی خود ساختهای؟! [[«وَ تِلْکَ نِعمَةٌ ...»: در این جمله، حرف استفهام انکاری مقدّر است که مفید نفی است. اصل آن چنین است: وَ هَلْ تِلْکَ نِعْمَةٌ ...؟! آیا نعمت است که؟! «أَنْ عَبَّدْتَ ...»: حرف (أَنْ) تفسیریّه است، و مطالب مابعد آن، تفسیر مطالب ماقبل آن است (نگا: یونس / 2). «عَبَّدْتَ»: برده و بنده کردهای.]]
English - Sahih International
And is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of Israel?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: خدا به گواهى ميان من و شما كافى است. آنچه را كه در آسمانها
- دست مرد دزد و زن دزد را به كيفر كارى كه كردهاند ببريد. اين عقوبتى
- آيات من برايتان خوانده مىشد و شما نمىپذيرفتيد و پسپس مىرفتيد.
- شما در كرانه نزديكتر بيابان بوديد و آنها در كرانه دورتر بودند و آن قافله
- و سخن از روى هوى نمىگويد.
- چون سورهاى نازل شد كه به خدا ايمان بياوريد و با پيامبرش به جنگ برويد،
- و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد،
- پيش از اين، كتابى كه آن را بخوانند به آنها ندادهايم و پيش از تو
- و هر آينه پاداش آنجهانى براى كسانى كه ايمان آوردهاند و پرهيزگارى مىكنند، بهتر است.
- آيا آن كس را كه هواى نفس را به خدايى گرفته بود ديدى؟ آيا تو
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید