سوره نمل - آیه 58 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ النمل: 58]
بارانى بر آنها بارانيديم و باران تهديدشدگان چه بد بارانى است.
آیه 58 سوره نمل فارسى
و بارانی (از سنگ) بر (سر) آنها باراندیم، پس باران بیم داده شدگان چه بد است!
متن سوره نملتفسیر آیه 58 سوره نمل مختصر
و سنگهایی از آسمان بر آنها باراندیم، پس بارانی سخت و نابودکننده بود برای کسانیکه از عذاب ترسانده شدند اما اجابت نکردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بر آنان باران (سنگ) را سخت باراندیم. باران بیم داده شدگان (به عذاب الهی) چه بد بارانی است! [[«أَمْطَرْنَا»: (نگا: هود / 82 و 83). «الْمُنذَرِینَ»: بیم داده شدگان. ترسانده شدگان.]]
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- اگر اينان تو را تكذيب كردهاند، پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود
- بگو: در روى زمين بگرديد و بنگريد كه پايان كار تكذيبكنندگان چگونه بوده است.
- و به اعمالى كه كردهاند پردازيم و همه را چون ذرّات خاك بر باد دهيم.
- از ميان شما آنان كه در روز مقابله آن دو گروه بگريختند، به سبب پارهاى
- مهتران قوم فرعون گفتند: اين جادوگرى است دانا.
- آيا آدمى كه اكنون خصمى آشكار است، نمىداند كه او را از نطفهاى آفريدهايم؟
- و اسحاق و يعقوب را به او بخشيديم و در فرزندان او پيامبرى و كتاب
- بگو: آيا مىدانيد كه اگر اللّه گوش و چشمان شما را باز ستاند و بر
- طا. سين. ميم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




