سوره انسان - آیه 22 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإنسان: 22]
اين پاداش شماست و از كوششتان سپاسگزارى شده است.
آیه 22 سوره انسان فارسى
(و به آنها گفته میشود:) «این (نعمتها) پاداش شماست، و سعی و کوشش شما قدردانی شده است».
متن سوره انسانتفسیر آیه 22 سوره انسان مختصر
و برای تکریم به آنها گفته میشود: قطعاً این نعمتهایی که به شما داده شده است پاداش شما در قبال اعمال صالحتان است، و عملتان نزد الله پذیرفته شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (نعمتهای فراوان) پاداش (کارهای پسندیدهی دنیوی) شما است، و (بدین وسیله) از تلاش و کوشش شما قدردانی و سپاسگزاری میشود. [[«مَشْکُوراً»: مورد تشکّر (نگا: اسراء / 19).]]
English - Sahih International
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و تو بعد از اين از خبر آن آگاه خواهى شد.
- آيا نمىبينند كه در هر سال يك يا دو بار مورد آزمايش واقع مىشوند؟ ولى
- گفت: اى پروردگار من، من تنها مالك نفس خويش و برادرم هستم. ميان من و
- ما هيچ بيمدهندهاى به قريهاى نفرستاديم، جز آنكه توانگران عيّاشش گفتند: ما به آنچه شما
- حا، ميم.
- پس برفتند تا به دهى رسيدند. از مردم آن ده طعامى خواستند. از ميزبانيشان سر
- از مردم كسى است كه بى هيچ دانشى و هيچ راهنمايى و هيچ كتاب روشنى
- گفت: اكنون بنگريم كه راست گفتهاى يا در شمار دروغگويانى.
- چون نشانههاى روشنگر ما را ديدند گفتند: اين جادويى آشكار است.
- و چون ماههاى حرام به پايان رسيد، هر جا كه مشركان را يافتيد بكشيد و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید